Bilene Sor - Ayben

Bilene Sor - Ayben

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: turco
  • Durata: 2:52

Di seguito il testo della canzone Bilene Sor , artista - Ayben con traduzione

Testo " Bilene Sor "

Testo originale con traduzione

Bilene Sor

Ayben

Testo originale

Bugün değilse de yarın

Hızlı gidip sona varın

Zaman kısa, akıl alır gibi değil

B-B-B-Ben yine varım

Fark etmez renk;

mor ya da sarı

Hayat güzel bak, siz başa sarın

Sıkı tutunmazsan ağrıyo' karın

Gene de bak her zaman ağlıyo' kadın (kadın)

Tadı kötü balın

Kötüğü geçmişten hadi sökün, alın (alın)

Ya bırakın.

Biri diyo' «bok», biri diyo' «bakın akım» (akım)

Sakın akıl oynuna girmeyin savaşı bırakıp

Yakın adım atabilen herkese açılıyo' kapım

Boku seyrek düşüyo' hızlı giden atın

Tek tük geçiyo' mat olsa da şahın

Kapatır adama olan kapısını

Kanatıyo' ara sıra yarısını deli olan

Bölüp ekmeğini dağıtıyo'du yarısını.

«Namus»

Diyen öldürüyo'du karısını, ülkem

Saramadı bi' türlü yarasını

Bilen hiç kimse anlatmıyo' dahasını

Bi' bilene sor!

Bi' bilene sor!

Bi' bilene, bilene!

Git, bi' bilene sor!

Bi' bilene sor!

Bi' bilene!

Hırsını alamadı bilene bilene

İnsan kazanıyo' dilene dilene

Vaktin varsa bi' gel hele, gel hele

Af yok vaktinden geç gelene

İster yat, ister kalk;

kime ne?

Çalışmak da zor geliyo' kimine

Çok kafa yoran hep iniyo' derine

Boş kafası olan takiyo' birine

Yalanı seçiyo' kimisi doğru yerine

Bakamaz hayrı şeri ne

Havamız döndü hayli serine

Üşüyen adamın bur’da yeri ne?

Hayat uyanıkken kâbus kimine?

Gün bulanık, dün ayrı diline

Doladığın bi' nağme gibi de

Yaşadığın her anı detone dur dinle hele bi' de derin düşün yine

Yolun yarım bıraktığın kadar uzun, bı' bak dönüp yine

Tamam, yarın görünmez, en güzel günün bugün bi' de

Kimin düşü kötü, kimin düşü güzel;

kime göre?

Bi' bilene sor!

Bi' bilene sor!

Bi' bilene, bilene!

Git, bi' bilene sor!

Bi' bilene sor!

Bi' bilene!

Traduzione del brano

Se non oggi, domani

Vai veloce e raggiungi la fine

Il tempo è poco, non ha senso

B-B-B-Sono di nuovo qui

Non importa il colore;

viola o giallo

La vita è bella, riavvolgi

Ti fa male lo stomaco se non ti tieni stretto

Eppure guarda, piango sempre donna (donna)

Il miele ha un cattivo sapore

Strappiamo il male dal passato, prendilo (prendilo)

O lascialo.

Alcuni dicono "merda", qualcuno dice "sembra attuale" (stream)

Non entrare nei giochi mentali, esci dalla guerra

La mia porta è aperta a chiunque possa fare un passo vicino.

La merda cade di rado

Anche se il re è matto

Chiude la porta all'uomo

Kanatiyo' l'occasionale mezzo pazzo

Divideva e distribuiva metà del suo pane.

"Onore"

Chiunque abbia detto che stava uccidendo sua moglie, il mio paese

Non poteva fasciare la ferita in qualche modo

Nessuno che sa dice di più

Chiedi a chi lo sa!

Chiedi a chi lo sa!

Chissà, chissà!

Vai, chiedi a qualcuno che lo sa!

Chiedi a chi lo sa!

Chi lo sa!

Chissà che non avrebbe potuto sopportare la sua ambizione

'Le persone vincono'

Se hai tempo, vieni, vieni, vieni.

Nessun perdono per chi arriva in ritardo

Sia che ti sdrai o ti alzi;

chi cosa?

Anche lavorare è difficile per alcuni

Chi pensa troppo va sempre in profondità

A qualcuno 'takiyo' con la testa vuota

Alcuni scelgono la menzogna invece della verità

Non riesco a guardare cosa c'è di buono

Il nostro tempo è diventato piuttosto freddo

Qual è il posto dell'uomo freddo qui?

Chi ha un incubo quando la vita è sveglia?

La giornata è sfocata, ieri è un'altra lingua

Come una melodia che fai volteggiare

Detonizza ogni momento che vivi, ascolti e ripensa profondamente

La tua strada è lunga finché l'hai lasciata incompiuta, guarda, torna indietro

Ok, domani è invisibile, il tuo giorno migliore è oggi

Chi fa un brutto sogno, chi fa un bel sogno;

Per chi?

Chiedi a chi lo sa!

Chiedi a chi lo sa!

Chissà, chissà!

Vai, chiedi a qualcuno che lo sa!

Chiedi a chi lo sa!

Chi lo sa!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi