Çok Zaman Oldu - Aytekin Ataş
С переводом

Çok Zaman Oldu - Aytekin Ataş

Альбом
Çok Zaman Oldu
Год
2018
Язык
`turco`
Длительность
273160

Di seguito il testo della canzone Çok Zaman Oldu , artista - Aytekin Ataş con traduzione

Testo " Çok Zaman Oldu "

Testo originale con traduzione

Çok Zaman Oldu

Aytekin Ataş

Оригинальный текст

Ne param var, ne pulum

Yalnız ve günahkar bir kulum

Meçhul bir yılın Mart’ında

Sokakları kar altında İstanbul’um

Konuşmadık, hep sus olduk

İki talihi makus olduk

Sessizliğin zindanlarında

Zaman gardiyan, bizler mahpus olduk

Ama bunlar eskidendi

Eskidendi, artık bitti

O çocuksu günlerimiz

Bir elveda demeden çekip gitti

O utangaç dillerimiz

Tek bir söz bile etmeden susup gitti

Çok zaman oldu, aşk öldü biz tuttuk yasını

Toz duman oldu, devr’ettik de sevda sahrasını

Anladık artık, hiç bulamayacak Mecnun Leyla’sını

Ah ne şarabi günlerdi

Biz söylerdik, gece dinlerdi

Bakıp bakıp görmediğimiz

Yasak toprakta açmış sürgünlerdi

Yorulduk kendimizden kaçarken

Hayat ellerimizden uçarken

Hiçtik, kendimizden geçtik

Yudum yudum aşk şarabından içerken

Ama bunlar eskidendi

Eskidendi, artık bitti

O çocuksu günlerimiz

Bir elveda demeden çekip gitti

O utangaç dillerimiz

Tek bir söz bile etmeden susup gitti

Çok zaman oldu, aşk öldü biz tuttuk yasını

Toz duman oldu, devr’ettik de sevda sahrasını

Anladık artık, hiç bulamayacak Mecnun Leyla’sını

Перевод песни

Non ho né soldi né francobolli

Sono un servitore solitario e peccaminoso

Nel marzo di un anno sconosciuto

Le strade sono sotto la neve, mia Istanbul

Non parlavamo, restavamo sempre in silenzio

Abbiamo avuto due sfortuna

Nei sotterranei del silenzio

Il tempo è il guardiano, siamo imprigionati

Ma questi erano

Era una volta, ora è finita

Quei giorni infantili

Se n'è andato senza salutare

Quelle lingue timide

Tacque senza dire una parola.

È passato molto tempo, l'amore è morto, abbiamo pianto

La polvere è diventata fumo, abbiamo trasferito il campo dell'amore

Capiamo ora, Majnun non troverà mai Leyla

Oh che giornata di vino

Cantavamo, loro ascoltavano di notte

se guardiamo o no

Erano esiliati che fiorirono nella terra proibita

Stanchi di scappare da noi stessi

Come la vita vola via dalle nostre mani

Non eravamo niente, siamo svenuti

Mentre sorseggio il vino dell'amore

Ma questi erano

Era una volta, ora è finita

Quei giorni infantili

Se n'è andato senza salutare

Quelle lingue timide

Tacque senza dire una parola.

È passato molto tempo, l'amore è morto, abbiamo pianto

La polvere è diventata fumo, abbiamo trasferito il campo dell'amore

Capiamo ora, Majnun non troverà mai Leyla

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi