Тень - Babangida
С переводом

Тень - Babangida

Альбом
Макаревич
Год
2012
Язык
`russo`
Длительность
212500

Di seguito il testo della canzone Тень , artista - Babangida con traduzione

Testo " Тень "

Testo originale con traduzione

Тень

Babangida

Оригинальный текст

Наступит полдень и я исчезну

Я давно понял — усилия тщетны

Все мы тут на чём то торчим

И не поймать причинно-следственную связь событий

Лучше забить и признать — нас ведёт слепая воля случая

Как будто кто-то раскинул карты Таро

Представь — ты стал нищий, а был король

Усталые ботинки скребут пыль дорог

И вот я в пути, веду пером по бумаге

В полумраке коптит свеча —

Сумерки придают новый вид вещам

На ту сторону выйду сейчас собранным

Ведь призрачный странник одинок в мире теней

Днём и ночью с собой наедине

Ты вроде бы видишь, но больше его здесь нет

Даже когда солнце взошло в зенит

Мир погрузился во тьму ещё сильней

«Ничего себе» — шепчешь под нос остервенело

Глаза застилает ненависть,

Но быть на виду — это ведь и не твой стиль

Там над пропастью висит мостик:

Спрячься, перейди на другую сторону

Быть зрячим среди слепых неудобно

На ощупь найди следы

Которые ведут в подземелья, катакомбы

Лабиринты, где тьма, мягкая как перина

И, как такового, не видно мира

Лишь тени порой мелькают в дверных проёмах

Это перевёрнутая вселенная

Нам хорошо, там где им хуёво…

В мире, где вокруг все врут

Моя тень — мой лучший друг

Куда бы не пошёл, тень следует по пятам

Я не видел людей никогда

В мире, где вокруг все врут

Моя тень — мой лучший друг

Куда бы не пошёл, тень следует по пятам

Я не видел людей никогда

Тень есть у всякой твари,

Но у тех, кто себя скрывает

Она как раз другая

Нельзя увидеть это глазами, но бывает

Парень на месте замер и озаряет

Он не такой как те, что рядом —

Сорван с другой грядки

И тень, вроде якоря, или невидимых оков

Вряд ли удержит в этом мире

Ведь путь выбран другой

Представь, весь мир вокруг — тёмная комната

Ты — чёрная кошка, в ней в углу свернувшаяся клубком

В душе уколы страха, уже потеряно

Ощущение пространства и времени

Вдруг два кремня, искра, и все страхи сгорели в костре

Вот и жизнь также, лишь недолгая вспышка в океане тьмы

Вечером на берегу озера я слышу, как шуршит камыш

И вижу, как пляшут тени, в отражении водной глади

Я потерялся тут, внутрь себя глядя

И так заебали эти вопросы, блядь:

«Кто я такой, зачем сопротивляюсь

Не легче ли стать одним из миллиардов

В рот вставить кляп

И бодро отплясывать у всех на виду под музыку абсурда»

Нет, лучше всё же скроюсь

Пусть покрывалом мне ляжет на плечи сумрак

Уйду в тень…

В мире, где вокруг все врут

Моя тень — мой лучший друг

Куда бы не пошёл, тень следует по пятам

Я не видел людей никогда

В мире, где вокруг все врут

Моя тень — мой лучший друг

Куда бы не пошёл, тень следует по пятам

Я не видел людей никогда

Перевод песни

Verrà mezzogiorno e io scomparirò

Ho capito da tempo: gli sforzi sono inutili

Siamo tutti qui per qualcosa

E non per cogliere il nesso causale degli eventi

Meglio segnare e ammettere: siamo guidati dalla cieca volontà del caso

È come se qualcuno diffondesse i tarocchi

Immagina: sei diventato un mendicante e c'era un re

Le scarpe stanche raschiano la polvere delle strade

E ora sto arrivando, sto facendo scorrere penna su carta

Una candela fuma nel crepuscolo -

Twilight dà un nuovo sguardo alle cose

Andrò dall'altra parte ora assemblato

Dopotutto, il vagabondo spettrale è solo nel mondo delle ombre

Giorno e notte da soli

Sembri vedere, ma non è più qui

Anche quando il sole è salito al suo apice

Il mondo è sprofondato nell'oscurità ancora di più

"Wow" - sussurri furiosamente sottovoce

Occhi pieni di odio

Ma essere sotto gli occhi del pubblico non è il tuo stile.

C'è un ponte sospeso sull'abisso:

Nasconditi, vieni dall'altra parte

Essere visti tra i ciechi è scomodo

Cerca tracce

Che portano a dungeon, catacombe

Labirinti dove l'oscurità è morbida come un letto di piume

E, come tale, il mondo non è visibile

Solo le ombre a volte tremolano sulle porte

È un universo capovolto

Ci sentiamo bene, dove fanno schifo...

In un mondo in cui tutti mentono

La mia ombra è la mia migliore amica

Ovunque tu vada, l'ombra ti segue alle calcagna

Non ho mai visto persone

In un mondo in cui tutti mentono

La mia ombra è la mia migliore amica

Ovunque tu vada, l'ombra ti segue alle calcagna

Non ho mai visto persone

Ogni creatura ha un'ombra,

Ma quelli che si nascondono

È solo diversa

Non puoi vederlo con i tuoi occhi, ma succede

Il ragazzo sul posto si blocca e si illumina

Non è come quelli che lo circondano -

Strappato da un altro letto

E un'ombra, come un'ancora, o ceppi invisibili

È improbabile che regga in questo mondo

Dopotutto, il percorso scelto è diverso

Immagina che il mondo intero intorno sia una stanza buia

Sei un gatto nero, rannicchiato in una palla nell'angolo

Puzzi di paura nella mia anima, già perduta

Sensazione di spazio e tempo

Improvvisamente due pietre focaie, una scintilla e tutte le paure bruciarono nel fuoco

Anche questa è vita, solo un breve lampo nell'oceano delle tenebre

La sera, in riva al lago, sento il fruscio delle canne

E vedo le ombre danzare nel riflesso della superficie dell'acqua

Mi sono perso qui, guardando dentro me stesso

E così incasinate queste domande, maledizione:

"Chi sono io, perché resisto

Non è più facile diventare uno dei miliardi

Inserisci un bavaglio in bocca

E ballare svelto davanti a tutti alla musica dell'assurdo"

No, preferirei nascondermi

Lascia che il crepuscolo cada sulle mie spalle come un velo

andrò nell'ombra...

In un mondo in cui tutti mentono

La mia ombra è la mia migliore amica

Ovunque tu vada, l'ombra ti segue alle calcagna

Non ho mai visto persone

In un mondo in cui tutti mentono

La mia ombra è la mia migliore amica

Ovunque tu vada, l'ombra ti segue alle calcagna

Non ho mai visto persone

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi