Однажды - Bahh Tee
С переводом

Однажды - Bahh Tee

  • Альбом: Крылья

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:00

Di seguito il testo della canzone Однажды , artista - Bahh Tee con traduzione

Testo " Однажды "

Testo originale con traduzione

Однажды

Bahh Tee

Оригинальный текст

Однажды мы выкинем будильники,

Чтобы просыпаться только с лучами солнца.

И лишь для того использовать мобильники,

Чтобы собираться вместе с друзьями в гости.

Однажды, и это будет новый день,

Не только для меня, нет, а для всех людей!

Перестав торопиться — жить начнем, однажды —

Не проживать, а жить начнем!

Мы будем убивать зло смехом заразительным,

Не будем забывать родителей.

Если увидели руку,

Что за помощью потянулась к небу —

Протянем две в ответ мы.

И кто богат, кто бедный… И кто какого цвета —

Нам будет фиолетово!

Нам будет не до этого!

Став легче ветра, мы будем парить, смотря на мир с высоты,

И напевать какой нибудь простой мотив!

Ла-ла

Хей!

Ла-ла

Потерянные в наших телефонных книгах где-то

Старые друзья услышат наши приветы.

Ты будешь чуть смелей, и познакомишься с той,

Которой пол-года ездишь в одном автобусе!

Я улыбнусь прохожему и спрошу: в чем дело?

У того, кого наблюдаю каждый день я.

В переходе метрополитена он грустный,

Играет на гитаре для людей бескорыстно!

Однажды, осознаем, что важней

Ничего на свете нет улыбок детей.

Нет ничего больней слез наших матерей.

Наших отцов советов нет ничего ценней!

Мы перестанем верить всем этим гороскопам,

Однажды все люди Мира поверят в Бога!

Религий много, но Он у нас один!

Однажды, когда мы сами захотим!

Ла-ла

Перевод песни

Un giorno butteremo via le sveglie,

Per svegliarsi solo con i raggi del sole.

E solo per usare i telefoni cellulari,

Per incontrarsi con gli amici da visitare.

Un giorno e sarà un nuovo giorno

Non solo per me, no, ma per tutte le persone!

Smettila di correre - iniziamo a vivere, un giorno -

Non per vivere, ma iniziamo a vivere!

Uccideremo il male con una risata contagiosa,

Non dimentichiamo i nostri genitori.

Se vedi una mano

Che aiuto ha raggiunto il cielo -

Ne allungheremo due in risposta.

E chi è ricco, chi è povero... E chi è di che colore -

Saremo viola!

Non avremo tempo per quello!

Diventando più leggeri del vento, ci libreremo, guardando il mondo dall'alto,

E canticchia una semplice melodia!

la la

Ehi!

la la

Perso nei nostri elenchi telefonici da qualche parte

I vecchi amici ascolteranno i nostri saluti.

Sarai un po' più audace e conoscerai quello

Quale mezzo anno guidi sullo stesso autobus!

Sorriderò a un passante e chiederò: qual è il problema?

Quello che osservo ogni giorno.

Nel passaggio della metropolitana è triste,

Suona la chitarra per le persone disinteressatamente!

Un giorno, ci rendiamo conto di cosa è più importante

Non ci sono sorrisi al mondo per i bambini.

Non c'è niente di più doloroso delle lacrime delle nostre madri.

I consigli dei nostri padri non sono niente di più prezioso!

Smetteremo di credere a tutti questi oroscopi,

Un giorno tutte le persone del mondo crederanno in Dio!

Ci sono molte religioni, ma noi ne abbiamo una sola!

Un giorno, quando noi stessi vogliamo!

la la

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi