Di seguito il testo della canzone Настасья , artista - Балаган Лимитед con traduzione
Testo originale con traduzione
Балаган Лимитед
Как Настасья провожала на войну Петра
Не рыдала, не стонала и не плакала
Заплела тугую косу, опустив глаза
И молилась под иконой бледная с лица
Шли бои страшнее смерти на родной земле
Не приходят что-то вести долго о Петре
И под старою иконой Настя до зари
Просит Деву пресвятую: «Мужа сохрани»
Ночи стали бесконечны, дни ещё длинней
Застучали похоронки в окна деревень
И конверт с письмом казённым Настю тоже ждал
Сообщают: «Муж ваш, Пётр, без вести пропал»
Зарыдало горько сердце молодой жены
И солёными слезами, ох, глаза полны
Смотрит Настя на икону, не скрывая боль
То ль за здравие молиться, то ль за упокой
Уже больше полувека с той прошло войны,
Но всё ждёт Петра Настасья с лета до зимы
Не зови её вдовою, пусть под старость лет
Её память согревает от лампадки свет
Come Nastasya ha scortato Peter in guerra
Non singhiozzava, non gemeva e non piangeva
Intrecciò una treccia stretta, abbassando gli occhi
E lei pregava sotto l'icona, pallida dal viso
Ci furono battaglie peggiori della morte sulla terra natale
Non vengono a raccontare qualcosa per molto tempo su Peter
E sotto la vecchia icona di Nastya fino all'alba
Chiede alla Beata Vergine: "Salva tuo marito"
Le notti sono infinite, i giorni ancora più lunghi
I funerali martellavano alle finestre dei villaggi
E aspettava anche la busta con la lettera ufficiale a Nastya
Riferiscono: "Tuo marito, Peter, è scomparso"
Il cuore della giovane moglie singhiozzava amaramente
E di lacrime salate, oh, gli occhi sono pieni
Nastya guarda l'icona, senza nascondere il dolore
O prega per la salute o prega per la pace
Più di mezzo secolo da quando è passata quella guerra,
Ma tutto aspetta Peter Nastasya dall'estate all'inverno
Non chiamatela vedova, lasciatela vecchiaia
La sua memoria scalda la luce della lampada
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi