A l'Heure d'Eté - Baloji
С переводом

A l'Heure d'Eté - Baloji

  • Альбом: Hotel Impala

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:51

Di seguito il testo della canzone A l'Heure d'Eté , artista - Baloji con traduzione

Testo " A l'Heure d'Eté "

Testo originale con traduzione

A l'Heure d'Eté

Baloji

Оригинальный текст

Le temps est suspendu comme en hors saison

À l’heure d'été, on vit la réclusion

Le fil des jours est tendu comme l’horizon

On se dit que tout arrive pour une raison

Août 97, c’est la disette

Du riz aux sardines dans mon assiette

Je sens la fin du mois venir 6 jours sur 7

Donc, si tu rouspètes, baignes dans la défaite

J’ai pris ma destinée à l’arrachée

Pour m’y retrouver, je me suis détaché

Ce mois-ci, la bourse d'étude a payé le loyer

J’ai poussé le bouchon, essayé de noyer

Ce poison mais rien ne flotte mieux que le spleen

Vu que l’espoir décline, fils indigne

Qui se résigne ici quand les journées se rallongent

C’est un signe car

En passant à l’heure d'été

La nuit m’a pris de court et j’ai sombré

Cette vie finit comme un fait divers

Donc j’espère que le ciel nous tempère

Ciel couvert comme une chape de béton

Pour les rejetons, c’est bas de plafond

Non pas instruits, juste à l’intuition

À trop s’exposer, on risque l’insolation

Mais à 18 ans, les soucis sont majeurs

Quand on vit accroché à son biper

Ce train de vie m’a dévié, mal aiguillé

À me bousiller pour du billet, mais ça y est

Dans la rue, ça chuchote, puis se chahute

Comme au bahut, ça part tous azimuts

Ici, on fuit quand on voit les sirènes

En se disant que la liberté, c’est une putain d’aubaine

Mais pour excuser mes absences

Je m’invente un job de vacances

Mais septembre n’est pas loin

Et tout ce qui rentre nous ramène au même point

Sous le soleil, on vit par procuration

Puis arrive l’avis d’expulsion

Ça en devient ma seule préoccupation

Mon obsession jusqu'à la convocation

Juillet 99, juste avant le bug

Je baigne dans le bluff et la justice m’aveugle

Pendu aux lèvres de ce procureur (de ce procureur)

Le sort qu’il me réserve est en ma défaveur (en ma défaveur)

Ça m’a laissé sans voix, et puis j’ai fait appel (j'ai fait appel)

Deux fois pour rien, pour des bagatelles (des bagatelles)

La justice aime la transparence

J’ai insisté jusqu’en première instance

Depuis chaque été, j’appréhende

Les recommandés comme des réprimandes

Les retours d’impôts, rien n’est impossible

Même les signes du temps sont imprévisibles

Перевод песни

Il tempo è sospeso come in bassa stagione

D'estate viviamo in isolamento

Il passare dei giorni è teso come l'orizzonte

Ci diciamo che tutto accade per una ragione

Agosto 97, è la scarsità

Riso con sardine nel mio piatto

Sento che la fine del mese arriva 6 giorni su 7

Quindi, se brontoli, bagnati nella sconfitta

Ho portato il mio destino allo snatch

Per ritrovarmi lì, mi sono staccato

Questo mese la borsa di studio ha pagato l'affitto

Ho spinto il tappo, ho cercato di annegare

Questo veleno, ma niente galleggia meglio della milza

Mentre la speranza svanisce, figlio indegno

Che qui si rassegna quando le giornate si allungano

È un segno perché

Passaggio all'ora legale

La notte mi colse di sorpresa e sprofondai

Questa vita finisce come una notizia

Quindi spero che il paradiso ci temperi

Cielo coperto come un massetto di cemento

Per la prole, è soffitto basso

Non educato, solo intuizione

Esponiti troppo, rischi un'insolazione

Ma a 18 anni, le preoccupazioni sono maggiori

Quando vivi appeso al tuo cicalino

Questo stile di vita mi ha sviato, fuorviato

Mi beccano per soldi, ma basta

Per strada, sussurra, poi sbraita

Come a scuola, va dappertutto

Qui fuggiamo quando vediamo le sirene

Pensare che la libertà sia una dannata manna dal cielo

Ma per scusare le mie assenze

Mi invento un lavoro per le vacanze

Ma settembre non è lontano

E qualunque cosa arrivi ci riporta allo stesso punto

Sotto il sole, viviamo indirettamente

Poi arriva l'avviso di sfratto

Quella diventa la mia unica preoccupazione

La mia ossessione fino alla convocazione

Luglio 99, appena prima del bug

Mi bagno nel bluff e la giustizia mi acceca

Appeso dalle labbra di questo pubblico ministero (da questo pubblico ministero)

Il destino che ha in serbo per me è contro di me (contro di me)

Mi ha lasciato senza parole, e poi ho chiamato (ho chiamato)

Due volte per niente, per sciocchezze (sciocchezze)

La giustizia ama la trasparenza

Ho insistito fino al primo grado

Da ogni estate, mi rendo conto

Li ha lodati come rimproveri

Dichiarazioni fiscali, niente è impossibile

Anche i segni dei tempi sono imprevedibili

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi