Günaydın Çocuklar - Barış Manço
С переводом

Günaydın Çocuklar - Barış Manço

  • Альбом: 7'den Sonsuza Barış Manço Set

  • Год: 2014
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:44

Di seguito il testo della canzone Günaydın Çocuklar , artista - Barış Manço con traduzione

Testo " Günaydın Çocuklar "

Testo originale con traduzione

Günaydın Çocuklar

Barış Manço

Оригинальный текст

Hep güler yüzle karşılarsınız beni

Hey, hey (hey, hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Sabah, akşam bıkmadan dinlersiniz beni

Dün gece düşündüm de renkler olmasaydı

Yaşanmazdı bu Dünya'da

Korktuğum odur ki kapkara bir Dünya'yı

İsteyenler var aramızda

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Hey, (hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Siz hiç kırmızı bir ağaç gördünüz mü?

Hey, hey (hey, hey).

Günaydın çocuklar (günaydın)

Gökyüzü neden mavi, düşündünüz mü?

Başak sarı, çim yeşil, her şeyin bir rengi var

Değişmez doğanın dengesi

Mor, turuncu, sarı, eflatun, pembe, haki, çamur bile kahverengi

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Uzakta bir ülkede insanlar anlaşmış

Tam silahları bırakırken

İçlerinde ikisi hemen karşı çıkmış, sonuçta onlar kazanmış

İkisinin de önünde birer düğme varmış

Biri yeşil, diğeri kırmızı

«Bir, iki, üç.»

demişler basıvermişler

Ve sonunda Dünya kapkaranlık olmuş

Tam istedikleri gibi

Oyun ister bazen büyükler, tabancalar, kılıçlar, tüfekler

Zevk meselesi bu karışılmaz

Tartışılmaz zevkler ve renkler, sizin olsun bütün bu zevkler

Bırakın renkleri çocuklara

Oyun ister bütün çocuklar

Перевод песни

Mi accogli sempre con un sorriso

Hey, hey hey hey).

buongiorno ragazzi (buongiorno)

Mattina e sera, mi ascolterai senza stancarti

Ieri sera ho pensato, se non ci fossero i colori

Non c'era vita in questo mondo

Quello che temo è che una Terra nera

Abbiamo chi vuole

Giochi come a volte quelli grossi, pistole, spade, fucili

È una questione di gusti, è inconfondibile

Sapori e colori indiscutibili, tutti questi piaceri sono tuoi

Lascia i colori ai bambini

Ehi, (ehi).

buongiorno ragazzi (buongiorno)

Hai mai visto un albero rosso?

Hey, hey hey hey).

buongiorno ragazzi (buongiorno)

Hai pensato perché il cielo è blu?

La Vergine è gialla, l'erba è verde, tutto ha un colore

L'equilibrio della natura immutabile

Viola, arancione, giallo, magenta, rosa, kaki, fango anche marrone

Giochi come a volte quelli grossi, pistole, spade, fucili

È una questione di gusti, è inconfondibile

Sapori e colori indiscutibili, tutti questi piaceri sono tuoi

Lascia i colori ai bambini

In un paese lontano la gente è d'accordo

Proprio mentre deponi le armi

Due di loro si sono subito opposti, alla fine hanno vinto.

Entrambi avevano un pulsante davanti a loro.

Uno è verde, l'altro è rosso

"Uno due tre."

hanno detto che hanno premuto

E alla fine il mondo è diventato oscuro

proprio come vogliono

Giochi come a volte quelli grossi, pistole, spade, fucili

È una questione di gusti, è inconfondibile

Sapori e colori indiscutibili, tutti questi piaceri sono tuoi

Lascia i colori ai bambini

Tutti i bambini vogliono giocare

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi