
Di seguito il testo della canzone L'échappée , artista - Barbagallo con traduzione
Testo originale con traduzione
Barbagallo
Comme il est loin, loin derrière
Derrière le jour de l'échappée
J’ai franchi les riens et les tout
Sans repos, je suis allé
Sous les néons, dans les feux
D’herbes trop sèches sous les nuits bleues
J’ai, comme on dit, pressé le pas
Une présence derrière moi
Un chant inconnu sort de moi
Un chant d’errance, un chant de joie
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes
J’ai vu les gens de montagne
Étrange reflet dans un ru
J’ai vu deux amoureux fous
Qui brûlaient debout
À travers les plus beaux espaces
J’ai vu les plus belles choses
Et mes profondeurs les plus laides
Mais sans personne près de moi
J’entends un chant dans le lointain
(J'entends, j’entends)
Je le connais il me ressemble
Je crois bien reconnaître des mots
Dom dom dom
Les mots d’amour que je pensais disparus
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Si tu me pardonnes, je recommencerai
Quanto lontano, molto indietro
Dietro il giorno della fuga
Ho incrociato il nulla e il tutto
Sono andato irrequieto
Sotto le luci al neon, nelle luci
Di erba troppo secca sotto le notti azzurre
Come si suol dire, mi sono affrettato
Una presenza dietro di me
Da me esce una canzone sconosciuta
Un canto di peregrinazione, un canto di gioia
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni
Ho visto la gente di montagna
Strano riflesso in un ru
Ho visto due amanti pazzi
Che stavano bruciando in piedi
Attraverso gli spazi più belli
Ho visto le cose più belle
E le mie più brutte profondità
Ma senza nessuno vicino a me
Sento una canzone in lontananza
(sento, sento)
Lo so che mi somiglia
Penso di riconoscere bene le parole
dom dom dom
Le parole d'amore che pensavo fossero scomparse
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Se mi perdoni, lo farò di nuovo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi