
Di seguito il testo della canzone Copernicus , artista - Basia con traduzione
Testo originale con traduzione
Basia
This is a song about the place I come from
It’s not on the moon at all
Where people’s hearts are filled with passion
I miss it so, 'cause I’m here chasing love
In my land of great romantics
I’m the biggest dreamer of them all
No way to stop their desire to change
And to improve our world
One invented Esperanto
Ready to move and to try something new
I’m convinced that Chopin too
Would dig samba if he had a chance to groove
Though it’s true
That I only know very few simple words of your language
I’ve cracked it I’ve decided
Because the only words we need to communicate
Are the ones that can help me say
«I do love you»
And that make me understand you love me too
Our love will take this globe by storm
If it’s London, Warsaw or New York
'Cause all around the world
People want to love and be loved
Open your eyes
There’s so much we don’t know
We don’t even realise
So you might get a better picture
And if I say, that on this planet today
We all have the same hearts
I don’t claim I’m Curie or Copernicus
Nasza miloscia podbijemy glob
Londyn, Warszawe albo Nowy Jork
Spojrz tylko wszyscy w krag
Chca byc kochani i kochac chca
Questa è una canzone sul luogo da cui vengo
Non è affatto sulla luna
Dove i cuori delle persone sono pieni di passione
Mi manca così tanto, perché sono qui a inseguire l'amore
Nella mia terra di grandi romantici
Sono il più grande sognatore di tutti loro
Non c'è modo di fermare il loro desiderio di cambiare
E per migliorare il nostro mondo
Uno ha inventato l'esperanto
Pronto a muoverti e a provare qualcosa di nuovo
Sono convinto che anche Chopin
Scaverebbe samba se avesse la possibilità di solcare
Anche se è vero
Che conosco solo pochissime semplici parole della tua lingua
L'ho rotto, ho deciso
Perché le uniche parole che dobbiamo comunicare
Sono quelli che possono aiutarmi a dire
«Ti amo»
E questo mi fa capire che anche tu mi ami
Il nostro amore prenderà d'assalto questo globo
Se è Londra, Varsavia o New York
Perché in tutto il mondo
Le persone vogliono amare ed essere amate
Apri gli occhi
C'è così tanto che non sappiamo
Non ce ne rendiamo nemmeno conto
Quindi potresti avere un'immagine migliore
E se lo dico oggi su questo pianeta
Abbiamo tutti gli stessi cuori
Non pretendo di essere Curie o Copernico
Nasza miloscia podbijemy glob
Londra, Warszawe albo Nowy Jork
Spojrz tylko wszyscy w krag
Chca byc kochani i kochac chca
Basia • 2009
Basia • 2012
Basia • 2012
Basia • 2009
Basia • 2009
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2018
Basia • 2009
Basia • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi