Den Teufel als Freund - Basstard
С переводом

Den Teufel als Freund - Basstard

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 3:57

Di seguito il testo della canzone Den Teufel als Freund , artista - Basstard con traduzione

Testo " Den Teufel als Freund "

Testo originale con traduzione

Den Teufel als Freund

Basstard

Оригинальный текст

Wer weiß denn schon, was morgen ist?

Gib mir niemals dein Wort, denn ich will

Nicht ein Versprechen mehr hör'n

Leider verreckt man nie, wenn man was schwört

Die Zeit ist 'ne Hure

Wenn du es lernst, sie zu ficken, dann wirst du ein Lude

Poesie aus der Gosse

Ich seh die mächtigsten Männer und auch ihre Bosse

Es ist dasselbe Spiel jedes Mal

Man nimmt und nimmt ohne etwas bezahl’n

Gier kribbelt dir in den Fingern

Gier nimmt von mir, ich hab immer

Gier imitiert die Gewinner

Aber ihr seid verlorene Spinner

Wann fangen wir an, aus den Fehlern zu lernen?

Und wann ist ein Mann ein Mann?

Und ehrlich …

Die Zeit macht aus Freunden Feinde

Wer weiß - was ich heute schreibe

Könnte ich schon morgen bereu’n

Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund

Die Gesellschaft, die gibt dir nur Ellbogen

Auch wenn du selbst machst, kriegst du nur Ellbogen

Man verfällt schnell Drogen, Geld holen

Egal wie, ich brauche mehr Kohle

Das ist das Gesetz Nummer eins

Wenn du Geld machen willst, setz dich hin, unterschreib

Den Vertrag deiner Seele

Ich bemitleide dich, weil ich sah und ich sehe

Verlorene Existenzen

Ein Leben aus Tüten und Essensresten

Neben dem KDW

Wenn man die Augen nicht zu macht, kann man es seh’n

Armut auch an deiner Tür

Aber kein Schwein kann was dafür

Atze — das ist der Lauf der Zeit

Und deswegen hab ich Lust aufzuschrei’n

Die Zeit macht aus Freunden Feinde

Wer weiß - was ich heute schreibe

Könnte ich schon morgen bereu’n

Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund

Weiß, schwarz, grau — nehm ich wahr, bitte

Reißt mein Herz raus aus dem Wahn

Meine Augen sind müde

Mein Gewissen lässt nicht zu, dass ich lüge

Wenn ich kann, dann sag ich, was falsch ist

Sonst bereut man das, wenn man alt ist

Die Wahrheit bringt Liebe und Lüge den Tod

Das Dasein entflieht und wir sühnen in Not

Oh, es wird poetisch

Ich kämpfe mit Worten, obwohl ich Prolet bin

Atze, das ist Süd-Berlin

Ich musste hierhin zu meinen Brüdern zieh’n

BC bedeutet deine Familie

Da draußen, wo’s kalt ist, nicht in der Kabine

Es gibt Dinge, die ändern sich nie

Und ich bin dankbar dafür, denn wir ändern uns nie

Die Zeit macht aus Freunden Feinde

Wer weiß - was ich heute schreibe

Könnte ich schon morgen bereu’n

Ich mache Geld, aber habe dafür den Teufel als Freund

Перевод песни

Chissà cosa porterà il domani?

Non darmi mai la tua parola perché lo farò

Non sentire più una promessa

Sfortunatamente, non muori mai quando giuri qualcosa

Il tempo è una puttana

Se impari a scoparla, diventerai una puttana

Poesia dalla grondaia

Vedo gli uomini più potenti e anche i loro capi

È lo stesso gioco ogni volta

Prendi e prendi senza pagare nulla

L'avidità ti fa formicolare le dita

L'avidità mi porta via, l'ho sempre fatto

L'avidità imita i vincitori

Ma siete dei matti perduti

Quando iniziamo a imparare dagli errori?

E quando un uomo è un uomo?

E onestamente...

Il tempo fa dei nemici gli amici

Chissà - cosa scrivo oggi

Potrei già pentirmi di domani

Guadagno soldi, ma ho il diavolo come amico

La società ti dà solo gomiti

Anche se lo fai da solo, otterrai solo gomiti

È facile diventare dipendenti dalle droghe, guadagnare soldi

Ad ogni modo, ho bisogno di più carbone

Questa è la legge numero uno

Se vuoi fare soldi, siediti, firma

Il contratto della tua anima

Ho pietà di te perché ho visto e vedo

esistenze perdute

Una vita di borse e avanzi

Accanto al KDW

Se non chiudi gli occhi, puoi vederlo

La povertà anche alla tua porta

Ma nessun maiale può farne a meno

Atze — questo è il passare del tempo

Ed è per questo che ho voglia di urlare

Il tempo fa dei nemici gli amici

Chissà - cosa scrivo oggi

Potrei già pentirmi di domani

Guadagno soldi, ma ho il diavolo come amico

Bianco, nero, grigio - capisco, per favore

Mi strappa il cuore dalla follia

i miei occhi sono stanchi

La mia coscienza non mi permette di mentire

Se posso, ti dirò cosa c'è che non va

Altrimenti te ne pentirai quando sarai vecchio

La verità porta amore e le bugie portano morte

Dasein fugge e noi espiiamo nell'angoscia

Oh, sta diventando poetico

Faccio fatica con le parole, anche se sono un proletario

Atze, quella è Berlino sud

Ho dovuto trasferirmi qui dai miei fratelli

BC significa la tua famiglia

Là fuori dove fa freddo, non in cabina

Ci sono cose che non cambiano mai

E sono grato per questo perché non cambiamo mai

Il tempo fa dei nemici gli amici

Chissà - cosa scrivo oggi

Potrei già pentirmi di domani

Guadagno soldi, ma ho il diavolo come amico

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi