Di seguito il testo della canzone Ewige Freundschaft , artista - Beatrice Egli con traduzione
Testo originale con traduzione
Beatrice Egli
Du bleibst länger, wenns spät wird
Gehst ran nachts um eins
Du bist da, wenn die Welt untergeht
Bei dir gibt es kein «Nein»
Und du hast Nerven aus Stahl
Du bist der, der mich immer versteht
Schenkst mir doch ein Lächeln
Wenn die Träne schon fließt
Du bescheutzt mich vor allem was geht
Denn du bist so ein mensch
Der für andere lebt
Der für Freundschaft bedingungslos steht
Du bist ein Wunder, mein Held, mein Geschenk
Mein Fels in der Brandung, der mein Rettungsboot lenkt
Du bist ein Wunder, lässt mich niemals im Stich
Deshalb ist dieses Lied hier für dich
Du bist gnadenlos ehrlich, nie ein Blatt vor dem Mund
Holst mich immer da ab, wo ich bin
Wenn das Chaos mich ärgert, ohne Ende in Sicht
Ja, dann weiß ich, mit dir krieg ich’s hin
Du bist einer für alle
Und alle bauen auf dich
Jede Tür machst du zum Tor der Welt
Denn du kennst jeden Ton
Meiner Glücks Melodie
Eine Freundschaft, die ewig noch hält
Rimani più a lungo quando si fa tardi
Rispondi all'una del mattino
Sei lì quando il mondo finisce
Con te non c'è nessun «no»
E hai nervi d'acciaio
Sei tu che mi capisci sempre
fammi un sorriso
Quando le lacrime stanno già cadendo
Mi proteggi soprattutto ciò che è possibile
Perché sei una persona così
che vive per gli altri
Chi rappresenta l'amicizia incondizionata
Sei un miracolo, mio eroe, mio dono
La mia roccia come roccia che guida la mia scialuppa di salvataggio
Sei un miracolo, non deludermi mai
Ecco perché questa canzone è qui per te
Sei spietatamente onesto, non usare mezzi termini
Vieni sempre a prendermi dove sono
Quando il caos mi infastidisce, senza fine in vista
Sì, allora so che posso farlo con te
Sei uno per tutti
E tutti contano su di te
Fai di ogni porta la porta del mondo
Perché conosci ogni nota
La mia melodia fortunata
Un'amicizia che durerà per sempre
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi