Misstänkt - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu
С переводом

Misstänkt - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu

  • Альбом: För Livet Till Döden

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: svedese
  • Durata: 4:13

Di seguito il testo della canzone Misstänkt , artista - Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu con traduzione

Testo " Misstänkt "

Testo originale con traduzione

Misstänkt

Beldina, Seinabo Sey, Timbuktu

Оригинальный текст

Om du vill titta snett, ställ dig på diagonalen

You know?

Det är över.

Det är så över

Det här är tjugohundratalet o mycket har hänt mig

I Norge e jag svensk hemma e jag utländsk, ye

Ja ni som vet, vet

Man vill ju rulla genom livet o endast bedömas på sin fethet

Så många gånger jag blivit stoppad av polisen

Fått misstänksamma blickar när jag går in i butiker

O frågan jag möts av om och om igen, igen

«Hej, Vart kommer du från egentligen?»

Mammas släkt är slaver, farsans dom va slavar

Men nu står jag här, tror att jag stannar kvar, va'

Född och uppvuxen i det mellanförskapet

Kanske mina barns rötter kanske kommer brygga det gapet

Inte sagt med bitterhet, jag snackar verklighet

För den jag är definieras ju av ärftlighet

Jag menar verkligen, jag vet att min hudfärg är vacker

Precis som våran framtid, kanske

Ser dej titta snett som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet att du ser mig som samhällets fiende

E det jag som borde vara misstänkt, misstänkt, misstänkt?

Det här att man är misstänkt tills motsatsen bevisas

Man känner sig instängd i en fyrkant

Klurigt att förklara men man känner när det händer

I 55 länder, på 6 kontinenter

O jag har fällt tårar, slagsmål några

När komma in på klubben inte kom på frågan

Inga högervindar ska få släcka min låga

O skällsord biter inte nu när jag tål allt

Apljud från vakterna på Kramers hörna

När norrmalmspiketen gav mig slag o törnar

Jag är bara en, men jag skriver för tusen

Om det är byggt i strukturen så river vi husen

Jag släpper sorgen fri, jag släpper ilskan också

Våran värld e kry, kan någon ringa doktorn?

För jag ska upp till toppen o det e jävligt brant

Men jag har vatt på botten så jag är jävligt stark

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

Precis som jag misstänkt

Misstänkt, misstänkt, misstänkt

(Det är över)

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va' misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Ser dig titta snett

Som om jag vore speciell

Blicken följer varje steg som jag tar här

Vet du ser mig som samhällets fiende

Är det jag som borde va misstänkt?

Misstänkt, misstänkt

Jag är inte ens arg längre

Jag känner mig fan upprymd

Jag vet var vi står

Jag vet vad som är vad

Och jag vet vad den blicken betyder

Och den biter inte på mig

Längre

Åh nej!

-Det är det jag snackar om i denna låten också, jag skämdes ett bra tag

För att mina föräldrar snackade inte ren svenska

Och jag såg annorlunda ut än alla andra kidsen

-Jag har känt att jag ibland måste vara bättre än de andra

Med tanke på mitt efternamn och var jag kommer ifrån

Som man har känt ibland man måste ge mycket mer än de andra

Jag menar, jag hade inte varit där ja är idag om inte jag hade jobbat hårt

varje dag och kämpat

Перевод песни

Se vuoi sembrare di traverso, stai sulla diagonale

Sai?

È finita.

È così finita

Questo è il ventesimo secolo e molte cose mi sono successe

In Norvegia sono svedese a casa e sono straniero, voi

Sì tu che lo sai, lo sai

Vuoi rotolare per tutta la vita ed essere giudicato solo in base alla tua grassezza

Tante volte sono stato fermato dalla polizia

Ho sguardi sospetti quando entro nei negozi

Oh, la domanda che affronto ancora e ancora, ancora

"Ehi, da dove vieni davvero?"

I parenti della madre sono schiavi, i giudizi del padre sono schiavi

Ma ora sono qui, penso che rimarrò, eh '

Nato e cresciuto in quella classe media

Forse le radici dei miei figli potrebbero colmare questo divario

Per non dire con amarezza, sto parlando della realtà

Perché quello che sono è definito dall'ereditarietà

Voglio dire davvero, so che il mio colore della pelle è bellissimo

Proprio come il nostro futuro, forse

Vedo che sembri di traverso come se fossi speciale

Lo sguardo segue ogni passo che faccio qui

Sappi che mi vedi come il nemico della società

Sono io che dovrei essere sospettato, sospettato, sospettato?

Questo è che sei un sospetto fino a prova contraria

Ti senti intrappolato in una piazza

Difficile da spiegare ma ti senti quando succede

In 55 paesi, in 6 continenti

Oh, ho versato lacrime, alcuni litigi

Entrando nel club non è emersa la domanda

Nessun vento giusto dovrebbe spegnere la mia fiamma

O insulti non mordere ora che posso sopportare tutto

Suono dalle guardie all'angolo di Kramer

Quando il picco di Norrmalm mi ha dato colpi e spine

Sono uno solo, ma scrivo per mille

Se è costruito nella struttura, demoliremo le case

Ho lasciato andare il dolore, ho lasciato andare anche la rabbia

Il nostro mondo e kry, qualcuno può chiamare il dottore?

Perché sto salendo in cima ed è dannatamente ripida

Ma ho l'acqua sul fondo, quindi sono dannatamente forte

Ci vediamo di traverso

Come se fossi speciale

Lo sguardo segue ogni passo che faccio qui

Sai che mi vedi come il nemico della società

Sono io quello che dovrebbe essere sospettato?

Sospettato, sospettato

Sospettato, sospettato, sospettato

Proprio come sospettavo

Sospettato, sospettato, sospettato

(È finita)

Ci vediamo di traverso

Come se fossi speciale

Lo sguardo segue ogni passo che faccio qui

Sai che mi vedi come il nemico della società

Sono io quello che dovrebbe essere sospettato?

Sospettato, sospettato

Ci vediamo di traverso

Come se fossi speciale

Lo sguardo segue ogni passo che faccio qui

Sai che mi vedi come il nemico della società

Sono io che dovrei essere un sospettato?

Sospettato, sospettato

Non sono nemmeno più arrabbiato

Mi sento dannatamente euforico

So a che punto siamo

So cos'è cosa

E so cosa significa quello sguardo

E non mi morde

Più a lungo

Oh no!

-È di questo che parlo anche in questa canzone, mi sono vergognato per molto tempo

Perché i miei genitori non parlavano puro svedese

E avevo un aspetto diverso da tutti gli altri bambini

-Ho sentito che a volte devo essere migliore degli altri

Dato il mio cognome e da dove vengo

Come hai saputo a volte devi dare molto di più degli altri

Voglio dire, non sarei stato lì, sì, oggi è se non avessi lavorato sodo

ogni giorno e lottato

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi