Di seguito il testo della canzone Honey , artista - Bella Alubo, Sho Madjozi con traduzione
Testo originale con traduzione
Bella Alubo, Sho Madjozi
Uh huh
Uh huh
Uh huh
Uh huh
Eish — woah
I’m sitting in the corner (eish)
He looking from the corner (woah)
He ask me are you single (eish)
I say it’s complicated (woah)
He call the waiter for me (eish)
My drink it tastes like honey (woah)
And now I’m on the dance floor (eish)
And now I’m on the dance floor (woah)
I don’t know why I came here (Wa vona seni ?)
I don’t know why I came here (Uya bona manje?)
But it’s too late to go home (Wa vona seni ?)
But it’s too late to go home (Uya bona manje?)
I don’t know why I came here (Wa vona seni ?)
I don’t know why I came here (Uya bona manje?)
But it’s too late to go home (Wa vona seni ?)
But it’s too late to go home (Uya bona manje?)
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
I feel really really really good tonight
(Uh huh)
Hold somebody, Tell somebody, that you want ‘em tonight
(Uh huh)
Yah neh
I’m sitting in the corner (Yah neh)
He looking from the corner (Yah neh)
He ask me are you single (Yah neh)
I say it’s complicated
He call the waiter for me
My drink it tastes like honey
And now I’m on the dance floor
And now I’m on the dance floor
I don’t know why I came here
I don’t know why I came here
But it’s too late to go home
But it’s too late to go home
I don’t know why I came here
I don’t know why I can here
But it’s too late to go home
But it’s too late to go home
SHO MADJOZI:
Iyah!
sho
Mangi k’bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Mangi k’bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
That’s why mi' ni nghena hi kutsustsuma
That’s why mi' ni — (Ishu!)
Mang' k’bona angikwazi nokukhuluma
That’s why ngithi — (Ishu!)
Mangi k’bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Mangi k’bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
That’s why mi' ni nghena hi kutsustsuma
That’s why mi' ni — (Ishu!)
Mang' k’bona angikwazi nokukhuluma
That’s why ngithi
Can you tell me why you’re here?
When you look into the stars
Do they make everything clearer to you?
(…and no i’m on the dance floor, and now i’m on the dance floor)
Why are you afraid to go?
You can try to run away
But its always coming closer to you
(…i'm sitting in the corner, i’m sitting in the corner)
Uh Huh
Uh Huh
Uh Huh
Uh Huh
Eish — woah
Sono seduto in un angolo (eish)
Guarda dall'angolo (woah)
Mi ha chiesto se sei single (eish)
Dico che è complicato (woah)
Chiama il cameriere per me (eish)
Il mio drink sa di miele (woah)
E ora sono sulla pista da ballo (eish)
E ora sono sulla pista da ballo (woah)
Non so perché sono venuta qui (Wa vona seni?)
Non so perché sono venuto qui (Uya bona manje?)
Ma è troppo tardi per tornare a casa (Wa vona seni?)
Ma è troppo tardi per tornare a casa (Uya bona manje?)
Non so perché sono venuta qui (Wa vona seni?)
Non so perché sono venuto qui (Uya bona manje?)
Ma è troppo tardi per tornare a casa (Wa vona seni?)
Ma è troppo tardi per tornare a casa (Uya bona manje?)
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
Xi — Xi ka wena
Mi sento davvero davvero bene stasera
(Uh Huh)
Tieni qualcuno, di' a qualcuno che lo vuoi stasera
(Uh Huh)
Sì, no
Sono seduto in un angolo (Yah neh)
Guarda dall'angolo (Yah neh)
Mi chiede se sei single (Yah neh)
Dico che è complicato
Ha chiamato il cameriere per me
La mia bevanda sa di miele
E ora sono sulla pista da ballo
E ora sono sulla pista da ballo
Non so perché sono venuto qui
Non so perché sono venuto qui
Ma è troppo tardi per tornare a casa
Ma è troppo tardi per tornare a casa
Non so perché sono venuto qui
Non so perché posso qui
Ma è troppo tardi per tornare a casa
Ma è troppo tardi per tornare a casa
SHO MADJOZI:
Sì!
sho
Mangi k'bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Mangi k'bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Ecco perché mi' ni nghena hi kutsustsuma
Ecco perché mi' ni — (Ishu!)
Mang' k'bona angikwazi nokukhuluma
Ecco perché ngithi — (Ishu!)
Mangi k'bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Mangi k'bona ngithi (ah ah ah ah)
Mang' bona wena ngithi (ah ah ah ah)
Ecco perché mi' ni nghena hi kutsustsuma
Ecco perché mi' ni — (Ishu!)
Mang' k'bona angikwazi nokukhuluma
Ecco perché ngithi
Puoi dirmi perché sei qui?
Quando guardi nelle stelle
Ti rendono tutto più chiaro?
(... e no, sono sulla pista da ballo, e ora sono sulla pista da ballo)
Perché hai paura di andare?
Puoi provare a scappare
Ma ti si avvicina sempre di più
(...sono seduto nell'angolo, sono seduto nell'angolo)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi