Di seguito il testo della canzone Have You Ever Been In Love? , artista - Belouis Some con traduzione
Testo originale con traduzione
Belouis Some
Underneath the stairs there are cobwebs, they’re silly
They tickle your face and torture your nerve
And when I am left I just wait like a sentry
What’s hundreds of years, the first hour is the worst
Well, I don’t grumble unless I have to
I am a reasonable man
I don’t worry unless I have to
But when I do I do
So have you ever, have you ever been in love?
Have you ever, have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?
And when I’m alone I get so romantic
If I’m asleep I dream wonderful dreams
But outside I’m sure I make sure I am cautious
Or inside a week I’ll go weak at the knees
Well, I don’t worry unless I have to
But when I do I do
So have you ever, have you ever been in love?
Have you ever, have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?
I have
I don’t grumble unless I have to
I am a reasonable man
I don’t worry unless I have to
When I do I do
So have you ever, have you ever been in love?
Have you ever, have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Have you ever, have you ever been in love?
Have you ever, have you ever been in love?
Have you ever been in love?
Have you ever been in love?
I have
Sotto le scale ci sono delle ragnatele, sono stupide
Ti solleticano il viso e torturano i tuoi nervi
E quando sono lasciato, aspetto come una sentinella
Dopo centinaia di anni, la prima ora è la peggiore
Bene, non brontolo a meno che non sia necessario
Sono un uomo ragionevole
Non mi preoccupo a meno che non sia necessario
Ma quando lo faccio lo faccio
Quindi ti sei mai innamorato?
Sei mai, sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
E quando sono solo divento così romantico
Se dormo, faccio sogni meravigliosi
Ma fuori sono sicuro di essere sicuro di essere cauto
Oppure entro una settimana diventerò debole alle ginocchia
Bene, non mi preoccupo a meno che non sia necessario
Ma quando lo faccio lo faccio
Quindi ti sei mai innamorato?
Sei mai, sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Io ho
Non brontolo a meno che non sia necessario
Sono un uomo ragionevole
Non mi preoccupo a meno che non sia necessario
Quando lo faccio lo faccio
Quindi ti sei mai innamorato?
Sei mai, sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Sei mai, sei mai stato innamorato?
Sei mai, sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Sei mai stato innamorato?
Io ho
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi