
Di seguito il testo della canzone La coquette , artista - Bénabar con traduzione
Testo originale con traduzione
Bénabar
Elle habite le musée de sa jeunesse évanouie
Elle propose un biscuit on dit non elle dit si
Elle a retiré tous les miroirs
Elle évite son reflet ne veut plus se voir
Elle vit entourée de photos du passé
Son visage d’alors, son trésor, son trophée
Peau de pêche au tissu tendu de satin
Mais le temps se dépêche et reprend son bien
Les plus jolies fleurs ternissent et se fanent
Les jeunes filles qu’ont de la chance deviennent de vieilles femmes
Sa peau froissée c’est un drap qu’on agrippe
Un mouchoir pour pleurer son mari qui nous quitte
Un trait sur son front pour chacun de ses garçons
Et les paupières fripées ses enfants qui s’en vont
Ses mains qui se déplient sont des araignées
Qui font peur aux petits mais rassurent leurs aînés
Les traînées aux coins des yeux sont le lit des fleuves
Où s'écoulent peu à peu les larmes des veuves
Elle dit que les années écrivent sur les visages
Et que les ratures encombrent la page
Profitons du beau temps avant l’averse
Elle tue le temps avant l’inverse
Elle refuse et regrette, elle est vieille maintenant
En excuse, elle répète, elle était belle avant
Mais les plus jolies fleurs ternissent et se fanent
Les jeunes filles qu’ont de la chance deviennent de vieilles femmes
Qui ont la beauté des pyramides ou du Louvre
La beauté des montagnes, des glaciers qui les couvent
Vive nel museo della sua giovinezza svenuta
Offre un biscotto, diciamo di no, dice di sì
Ha portato via tutti gli specchi
Evita la sua riflessione non vuole più vedersi
Vive circondata da immagini del passato
La sua faccia allora, il suo tesoro, il suo trofeo
Pelle di pesca allungata in raso
Ma il tempo si affretta e riprende il suo bene
I fiori più belli svaniscono e appassiscono
Le ragazze fortunate diventano donne anziane
La sua pelle rugosa è un lenzuolo a cui ci aggrappiamo
Un fazzoletto per piangere il marito che ci lascia
Una linea sulla fronte per ciascuno dei suoi ragazzi
E le palpebre rugose i suoi figli che se ne vanno
Le sue mani aperte sono ragni
Che spaventano i piccoli ma rassicurano i più grandi
Le striature agli angoli degli occhi sono il letto dei fiumi
Dove a poco a poco scorrono le lacrime delle vedove
Dice che gli anni scrivono sui volti
E le cancellazioni ingombrano la pagina
Godiamoci il bel tempo prima dell'acquazzone
Ammazza il tempo prima del contrario
Si rifiuta e si rammarica, ora è vecchia
Per scusarsi, ripete, era bella prima
Ma i fiori più belli svaniscono e svaniscono
Le ragazze fortunate diventano donne anziane
Che hanno la bellezza delle piramidi o del Louvre
La bellezza delle montagne, dei ghiacciai che le ricoprono
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Vincent Delerm, Renaud, Bénabar • 2007
Bénabar • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi