L'amour à mes pieds - Benjamin Biolay
С переводом

L'amour à mes pieds - Benjamin Biolay

  • Альбом: Pourquoi tu pleures ?

  • Год: 2011
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:47

Di seguito il testo della canzone L'amour à mes pieds , artista - Benjamin Biolay con traduzione

Testo " L'amour à mes pieds "

Testo originale con traduzione

L'amour à mes pieds

Benjamin Biolay

Оригинальный текст

Pourquoi

est-ce si dur, si dur de s’exclure du

monde des ordures?

Dis-moi, pourquoi

est-ce si commun,

est-ce dans la nature de tout,

de tout un chacun?

Il y a tant d'étoiles encore

tant de beaux vis-à-vis!

J' n’aurai pas trop de larmes

pour toute toute une vie.

Tu sauras pas pourquoi je pleure,

je comprends pas pourquoi tu ris

car s’agit d' mon cœur

au fond de ce grand lit.

Pourquoi

la belle un beau matin?

Est-ce la peur du vide ou bien

la peur du quotidien?

Dis-moi, pourquoi

est-ce la débâcle

est-ce la nature même de l’obstacle?

u cette pluie qui fait flic, qui fait flaque,

qui fait pic, qui fait plaque, comme le temps,

qui fait tic, comme le temps, qui fait tac

Il y a tant d'étoiles encore

tant de beaux vis-à-vis!

je n’aurai pas trop de larmes

pour tout toute une vie.

Tu sauras pas pourquoi je pleure,

je comprends pas pourquoi tu ris

car s’agit d‘ mon cœur

au fond de ce grand lit

J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné…

J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné…

T'étais toute le monde entier et je t’ai négligé…

J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné…

T'étais comme une prairie en été

et je t’ai bétonnée…

J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné…

J’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné…

Dis moi, pourquoi

j’avais l’amour à mes pieds et je l’ai piétiné?..

Il y a tant d'étoiles encore

tant de beaux vis-à-vis!

J’naurai pas trop de larmes

pour toute une vie…

Перевод песни

Perché

è così difficile, così difficile escludersi dal

mondo dei rifiuti?

Dimmi perchè

è così comune,

è nella natura di ogni cosa,

di tutti?

Ci sono ancora tante stelle

quanti bei contrari!

Non avrò troppe lacrime

per tutta la vita.

Non saprai perché piango,

Non capisco perché stai ridendo

perché riguarda il mio cuore

in fondo a questo grande letto.

Perché

la bella bella mattina?

È la paura del vuoto o

paura del quotidiano?

Dimmi perchè

è questa la debacle

è questa la natura stessa dell'ostacolo?

u questa pioggia che poliziotti, che pozzanghere,

che picchi, che lastre, come il tempo,

ticchettare, come il tempo, ticchettare

Ci sono ancora tante stelle

quanti bei contrari!

Non avrò troppe lacrime

per tutta la vita.

Non saprai perché piango,

Non capisco perché stai ridendo

perché riguarda il mio cuore

in fondo a questo grande letto

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato...

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato...

Eri il mondo intero e io ti ho trascurato...

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato...

Eri come un prato d'estate

e ti ho cullato...

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato...

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato...

Dimmi perchè

Avevo l'amore ai miei piedi e l'ho calpestato?..

Ci sono ancora tante stelle

quanti bei contrari!

Non avrò troppe lacrime

per tutta la vita...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi