Di seguito il testo della canzone В восемь часов , artista - Ber-Linn con traduzione
Testo originale con traduzione
Ber-Linn
Я знаю чайкам снятся корабли, штурмующие север
Я знаю, скоро выйдет из земли моих сомнений клевер
Сумеем ли узнать друг друга мы, когда умрет последний снежный день
Не увидеть обид наших тень
Из фильмов мы узнали обо всем, узнали в интернете
Мы будем изучать друг друга днем при самом ярком свете
Оставим за порогом сотни слов, придуманных когда-то сотни раз
Таких новых и знакомых фраз
В восемь часов свет зажигают города
Сможем ли мы собой остаться навсегда
Не потерять самих себя
Нас ждут на площадях больших столиц дождливыми ночами
Среди холодных дат и новых лиц что будет завтра с нами
Сумеем ли узнать друг друга мы, когда уйдет последний день зимы
Не увидеть обид наших тень
So che i gabbiani sognano navi che prendono d'assalto il nord
So che il trifoglio uscirà presto dalla terra dei miei dubbi
Riusciremo a riconoscerci quando l'ultimo giorno di neve morirà
Non vedere gli insulti della nostra ombra
Dai film abbiamo imparato tutto, imparato su Internet
Ci studieremo durante il giorno nella luce più brillante
Lasciamo dietro la soglia centinaia di parole inventate centinaia di volte
Frasi così nuove e familiari
Alle otto le città accendono la luce
Possiamo rimanere noi stessi per sempre
Non perderti
Ci aspettano sulle piazze delle grandi capitali nelle notti piovose
Tra date fredde e volti nuovi, cosa ci accadrà domani
Riusciremo a riconoscerci quando l'ultimo giorno d'inverno sarà passato
Non vedere gli insulti della nostra ombra
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi