Di seguito il testo della canzone Душа в темноте , artista - Би-2, Musia Totibadze con traduzione
Testo originale con traduzione
Би-2, Musia Totibadze
Ветер в окно
В доме моем вдруг
Света пятно
И добровольный друг.
Вот он встает, вот он идет,
Вот он уходит прочь.
А за окном
Скрытая сном ночь.
Припев:
Свет, вот она душа в темноте,
Зримая мне, зримая мне.
Свет, вот он, за которым идет
Ночью и днём, ночью и днём.
Куплет 2, Би-2 и Муся Тотибадзе:
Смертен и одинок,
Вот он в пути,
Там где пройти не смог.
Ночью темно,
Ветер в окно
И никого нет.
Это мой дом,
В доме горит свет.
Припев:
Свет, вот она душа в темноте,
Зримая мне, зримая мне.
Свет, вот он, за которым идет
Ночью и днём, ночью и днём.
Свет, вот он, за которым идет
Ночью и днём, ночью и днём.
Vento nella finestra
Improvvisamente a casa mia
punto luminoso
E un amico volenteroso.
Qui si alza, qui va,
Eccolo se ne va.
E fuori dalla finestra
Notte nascosta nel sonno.
Coro:
Luce, eccola l'anima nelle tenebre,
Visibile a me, visibile a me.
Luce, eccola, per cui va
Notte e giorno, notte e giorno.
Versetto 2, Bi-2 e Musya Totibadze:
Morto e solitario
Eccolo in viaggio
Dove non potevo passare.
È buio di notte
Vento nella finestra
E non c'è nessuno.
Questa è la mia casa,
La luce è accesa in casa.
Coro:
Luce, eccola l'anima nelle tenebre,
Visibile a me, visibile a me.
Luce, eccola, per cui va
Notte e giorno, notte e giorno.
Luce, eccola, per cui va
Notte e giorno, notte e giorno.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi