Di seguito il testo della canzone Над пропастью во ржи , artista - Би-2 con traduzione
Testo originale con traduzione
Би-2
Бежим в темноте, из леса выйти смогут не все.
В руках изумруд, волшебные камни точно не врут.
Тропа у реки, на дне нет звёзд, берега высоки.
Покой храня, идёт течение против меня.
Ты прости, я это делаю,
Чтоб из частиц сложилось целое!
Тимьян, шалфей, ночные травы пахнут острей.
Нарви их горсть, пока Земля не промерзла насквозь.
Бежим наугад.
Сочится кровь из свежих стигмат.
Назад нельзя.
И значит - каждый сам за себя!
Ты прости, я это делаю,
Чтоб из частиц сложилось целое!
Жизнь - сказочный сон, цветные витражи.
Выстроил дом над пропастью во ржи.
Ночью и днём не гаснет в окнах свет,
Но через лес другой дороги нет!
Жизнь - сказочный сон, цветные витражи.
Выстроил дом над пропастью во ржи.
Ночью и днём не гаснет в окнах свет,
Но через лес другой дороги нет!
Corriamo nel buio, non tutti possono uscire dalla foresta.
Nelle mani di uno smeraldo, le pietre magiche sicuramente non mentono.
Il sentiero lungo il fiume, non ci sono stelle in fondo, le sponde sono alte.
Mantenendo la pace, c'è una corrente contro di me.
Perdonami, lo faccio
Per fare un insieme di particelle!
Timo, salvia, erbe notturne hanno un odore più acuto.
Scegline una manciata prima che la Terra si congeli.
Corriamo selvaggi.
Trasuda sangue dalle stimmate fresche.
Non puoi tornare indietro.
E questo significa: ogni uomo per se stesso!
Perdonami, lo faccio
Per fare un insieme di particelle!
La vita è un sogno favoloso, vetrate colorate.
Ha costruito una casa su un precipizio nella segale.
Notte e giorno la luce non si spegne alle finestre,
Ma non c'è altro modo attraverso la foresta!
La vita è un sogno favoloso, vetrate colorate.
Ha costruito una casa su un precipizio nella segale.
Notte e giorno la luce non si spegne alle finestre,
Ma non c'è altro modo attraverso la foresta!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi