Иностранка (A.M. – P.M.) - Bicycles for Afghanistan
С переводом

Иностранка (A.M. – P.M.) - Bicycles for Afghanistan

  • Альбом: Пена дней

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:17

Di seguito il testo della canzone Иностранка (A.M. – P.M.) , artista - Bicycles for Afghanistan con traduzione

Testo " Иностранка (A.M. – P.M.) "

Testo originale con traduzione

Иностранка (A.M. – P.M.)

Bicycles for Afghanistan

Оригинальный текст

Москва просыпается,

Но ты там где вечер

Где билборды подмигивают встречным

Где я — не так красиво

Как дела?

Как дела?

Прием Комсомольск-на-Амуре

Как дела?

Как дела?

На переходе в Шибуе

Берлин просыпается

Ты в Мельбурне на смену

На Бали, всенепременно,

А я в Томске.

Здесь мило

Как дела?

Как дела?

Я оборвал провода

Как дела?

Как дела?

Я перегрел сервера

Поменять стрелку здесь, стрелку там

Обнулить твой AM мой PM

И тогда был бы я, счастлив по утрам

У тебя, там где ты, там где я

Перевод песни

Mosca si sta svegliando

Ma tu sei dove è la sera

Dove i cartelloni pubblicitari strizzano l'occhio all'arrivo

Dove sono - non così bella

Come stai?

Come stai?

Accoglienza Komsomolsk-on-Amur

Come stai?

Come stai?

All'incrocio di Shibuya

Berlino si sveglia

Sei a Melbourne per un turno

A Bali, con tutti i mezzi,

E io sono a Tomsk.

È bello qui

Come stai?

Come stai?

Ho tagliato i fili

Come stai?

Come stai?

Ho surriscaldato i server

Scambia la freccia qui, la freccia lì

Reimposta il tuo AM il mio PM

E poi sarei felice al mattino

Tu, dove sei, dove sono io

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi