Di seguito il testo della canzone It Ain't Easy Bein' Me , artista - Blake Shelton con traduzione
Testo originale con traduzione
Blake Shelton
There ought to be a town out there,
Named for how I feel.
Yeah I could be the mayor down there,
And say welcome to Sorryville.
It won’t be on a map nowhere,
You might say that it doesn’t exist,
But if you make enough wrong turns
It’d be hard to miss.
There ought to be a bridge somewhere
They could dedicate to me.
I’d probably come to the ceremony
With a can of gasoline;
Walk on over to the other side
And there I’d light a match
And sit and stare through the smoke and the flames
Wonderin' how I’m ever gonna get back.
Why do I do the things I do?
Was I born this way?
Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that’ll bring you back,
But I don’t say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I’ve come to be;
It ain’t easy bein' me.
Ought to be a side show act for freaks like me;
Yeah I could be the star of the show
With my name on the marquee.
In a room with a big red button that says «Do Not Touch,»
And twice a day I’d mash it down
And you could watch me self-destruct.
Why do I do the things I do?
Was I born this way?
Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that’ll bring you back,
But I don’t say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I’ve come to be;
It ain’t easy bein' me.
Dovrebbe esserci una città là fuori,
Chiamato per come mi sento.
Sì, potrei essere il sindaco laggiù,
E dai il benvenuto a Scusaville.
Non sarà su una mappa da nessuna parte,
Potresti dire che non esiste,
Ma se fai abbastanza svolte sbagliate
Sarebbe difficile da perdere.
Dovrebbe esserci un ponte da qualche parte
Potrebbero dedicare a me.
Probabilmente verrei alla cerimonia
Con una lattina di benzina;
Cammina verso l'altro lato
E lì accenderei un fiammifero
E siediti e guarda attraverso il fumo e le fiamme
Mi chiedo come potrò mai tornare indietro.
Perché faccio le cose che faccio?
Sono nato così?
Sono un pazzo che si è fatto da solo?
Sparo le luci e maledico il buio;
Ho bisogno del tuo amore ma ti spezzo il cuore;
E conosco le parole che ti riporteranno indietro,
Ma non dico niente mentre ti guardo fare le valigie.
Ho dovuto lavorare per essere il cretino che sono diventato;
Non è facile essere me.
Dovrebbe essere uno spettacolo secondario per mostri come me;
Sì, potrei essere la star dello spettacolo
Con il mio nome sul tendone.
In una stanza con un grande pulsante rosso che dice "Non toccare"
E due volte al giorno lo schiacciavo
E potresti guardarmi autodistruggersi.
Perché faccio le cose che faccio?
Sono nato così?
Sono un pazzo che si è fatto da solo?
Sparo le luci e maledico il buio;
Ho bisogno del tuo amore ma ti spezzo il cuore;
E conosco le parole che ti riporteranno indietro,
Ma non dico niente mentre ti guardo fare le valigie.
Ho dovuto lavorare per essere il cretino che sono diventato;
Non è facile essere me.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi