Di seguito il testo della canzone Epitaph , artista - Blue Mountain con traduzione
Testo originale con traduzione
Blue Mountain
In the winter of 1935
In the town of Tupelo
The thin walls of a shotgun shack
Was my shelter from the cold
Twin boys were born on a winter’s day
One laid still as coal
So they laid them down in the cold ground
To sleep beneath the snow
They walk the dirt road hand in hand
To school in back again
Is the only child she’ll ever have
He’s his only friend
And as the darkness falls and the night birds call
They turn on the radio
To sing along till the crack of dawn
Across the tracks of Tupelo
They rode the sky like lightning
The breeze in the holler wailed
They sang a song that was pure and strong
That gave like rock & roll
His life became a lesson his legend became to grow
The angels sang on the day he came
To get born in Tupelo
Hmmmmm
Nell'inverno del 1935
Nella città di Tupelo
Le pareti sottili di una baracca di fucili
Era il mio riparo dal freddo
I gemelli sono nati in una giornata invernale
Uno è rimasto fermo come carbone
Quindi li deposero nel terreno freddo
Per dormire sotto la neve
Percorrono la strada sterrata mano nella mano
Di nuovo a scuola
È l'unico figlio che avrà mai
È il suo unico amico
E mentre cala l'oscurità e gli uccelli notturni chiamano
Accendono la radio
Cantare fino alle prime luci dell'alba
Sulle tracce di Tupelo
Cavalcarono il cielo come un fulmine
La brezza nell'urlo gemeva
Hanno cantato una canzone pura e forte
Che ha dato come rock & roll
La sua vita è diventata una lezione che la sua leggenda è diventata per crescere
Gli angeli cantarono il giorno in cui venne
Per nascere in Tupelo
Hmmmmmm
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi