
Di seguito il testo della canzone Mach Was , artista - Blumentopf con traduzione
Testo originale con traduzione
Blumentopf
Ich bin in der Muffathalle, so wie jeden Donnerstag
Und seh' 'n Mädchen, sie hat 'n' perfekten Körperbau und trägt eines dieser
knappen Kleider, die ich besonders mag
Und seit dem Augenblick als ich ihr Lächeln sah gehörte der Frau mein Interesse
Doch ich steh allein in der Ecke, denn nur mit 'nem Mikro in der Hand hab' ich
'ne große Fresse und bin selbstbewusst
Ansonsten bin ich eher schüchtern, doch der Abend war lang
Ich bin nicht mehr ganz nüchtern
Also geh ich auf sie zu, hoff', dass sie’s nicht merkt
Ich hab was Großes in der Hose und es ist mein Herz
Trotzdem sag' ich: Du kennst mich — Kung Schu vom Topf
Für mein' Flow und den Funk aus München-Nord krieg' ich die Props
(Hä was laberst du da, du Spinner?)
Sie war kein Hip-Hop-Fan wie Anna
Sie lacht mich aus und sagt:
Meine Mama hat mir gesagt ich soll nie mit Fremden sprechen und ich glaub' ich
wär' schon lange nackt, wenn deine Augen Hände hätten!
Und ich steh nicht auf Typen, bei denen die Brustwarzen näher zusammen liegen
als die Augen
Doch ich steck nicht gleich mein' Kopf in den Gasherd
Es gibt noch tausend andere und 'n' Versuch war es wert
Man kann nicht immer gewinnen
Manchmal versagt man kläglich, aber wer sich selbst nicht bewegt,
der bewegt nichts
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Strikt nach dem Motto jeden Tag 'ne gute Tat)
(Dies war nie das, was zählt) — aber ich lebe danach
Denn die Welt wird nicht besser, solang keiner Gutes tut
Drum helf' ich denen, die sich nicht selber helfen können
Mir tut es gut, wenn ich am Abend sagen kann: Heute war 'n guter Tag!
Drum plan' ich meine gute Tat und mach' mich auf zum Supermarkt Denn die Regale
sind voll von Sklaverei und Unterdrückung
Ich geh' zum Tiefkühlfach und besorg' mir hundert Stück von Käpt'n Iglos
allerfeinsten Fischstäbchen erster Klasse
Ich kauf hier gerne ein, wegen dem Mädchen an der Kasse
Aber heute geht’s um mehr: Eine Mission ist zu erfüllen
Ich fahr' zum Hauptbahnhof und nehm' den ICE nach Sylt
Ich geh' zum Strand und seh' das Ende meines langen Weg’s
Es ist die vorderste Planke an dem großen Landesteg
Ich setz' mich auf die Kante und hör' ein leises Rascheln neben mir Und ich
öffne meine blaue Reisetasche
Hört ihr den Ruf der Wildnis?
Hört ihr das Meeresrauschen?
Ich schließ' die Augen, träum' davon mit euch zu tauschen
Reiß' die Packungen auf und zähle leise bis drei
Schwimmt nach hause, ihr seid frei
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
Ich dacht' mal alles wird gut, aber das ist lange her
Ich mach die Augen auf und wünscht', dass alles anders wär'
Denn wohin ich auch schau', ich seh' das Elend dieser Welt: Umweltkatastrophen,
Hungersnot
Und wieder stellt sich mir die Frage: Warum unternimmt denn keiner was dagegen?
Ich forsche nach und suche nach dem Ursprung allen Elends
Und plötzlich komm' ich drauf woher der Wind weht
Denn die Welt wird nicht besser, nur weil sie sich dreht
Also weiß ich jetzt genau, was ich tun muss
Ich nehm' 'n' Hammer, 'n' Holzpflock und 'n langes Seil
Und zum Schluss noch unser’n Wellensittich Julius Cäsar aus dem Käfig
Pack' alles in mein' Rucksack und geh' zu Fuß zum Sportplatz, der bei mir ganz
in der Nähe ist
Dort angekomm' nehm' ich erstmal den Hammer und klopf'
Damit so oft auf den Pflock bis 'n langer Teil tief in der Erde steckt
Und bind' daran das Seil mit ei’m Ende fest
An das andere den Vogel mit 'nem klein' Knoten
Ich nehm' ihn sanft in die Hand und schleuder' ihn nach oben
Mei’m Problem entgegen: Der Erdrotation
Ich ruf' ihm nach:
(Julius, du schaffst das schon!)
Flieg' nur der Sonne entgegen, die schon tief im Westen steht
Ich seh wie das Seil sich spannt und ich weiß, dass es geht
Ich fühl' mich wirklich gut währ'nd ich nach hause wander'
Haha, die Menschheit ist uns jetzt bestimmt auf ewig dankbar
Morgen früh steht die Erde still und dann wird alles gut
Es war schon lange an der Zeit, dass jemand etwas tut
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Man bewegt nichts, wenn man sich selber nicht bewegt
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht)
Props geht an jeden, der dies hier versteht
(Die Welt wird nicht einfach besser, nur weil sie sich dreht) (8x)
Sono alla Muffathalle, come ogni giovedì
E vedere una ragazza, ha un fisico perfetto e indossa uno di questi
abiti succinti che mi piacciono particolarmente
E dal momento in cui l'ho vista sorridere, la donna ha mantenuto il mio interesse
Ma sto da solo nell'angolo, perché ho solo un microfono in mano
una faccia grande e sono sicuro di me
Altrimenti sono piuttosto timido, ma la serata è stata lunga
Non sono più abbastanza sobrio
Quindi mi avvicino a lei, spero che non se ne accorga
Ho qualcosa di grosso nei pantaloni ed è il mio cuore
Tuttavia dico: mi conosci - Kung Shu dal piatto
Ricevo gli oggetti di scena per il mio flusso e il funk da Monaco-Nord
(Eh, di cosa stai parlando, strano?)
Non era una fan dell'hip hop come Anna
Lei ride di me e dice:
Mia madre mi ha detto di non parlare mai con estranei e penso di sì
saresti nudo molto tempo fa se i tuoi occhi avessero le mani!
E non vado per i ragazzi con i capezzoli più vicini
come gli occhi
Ma non ho intenzione di infilare subito la testa nel fornello a gas
Ce ne sono altre migliaia e valeva la pena provare
Non puoi vincere sempre
A volte fallisci miseramente, ma se non ti muovi,
non muove nulla
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Rigorosamente secondo il motto ogni giorno una buona azione)
(Questo non è mai stato ciò che conta) - ma io vivo in base a questo
Perché il mondo non migliorerà a meno che qualcuno non faccia del bene
Ecco perché aiuto coloro che non possono aiutare se stessi
Mi fa bene quando la sera posso dire: oggi è stata una bella giornata!
Quindi pianifico la mia buona azione e vado al supermercato perché gli scaffali
sono pieni di schiavitù e di oppressione
Vado al congelatore e ne prendo cento dal capitano Iglos
i migliori bastoncini di pesce di prima classe
Mi piace fare shopping qui per via della ragazza alla cassa
Ma oggi si tratta di più: una missione deve essere compiuta
Guido fino alla stazione ferroviaria principale e prendo l'ICE per Sylt
Vado in spiaggia e vedo la fine del mio lungo viaggio
È l'asse anteriore del grande molo
Mi siedo sul bordo e sento un debole fruscio accanto a me e io
apri la mia borsa da viaggio blu
Senti il richiamo della natura?
Senti il rumore del mare?
Chiudo gli occhi, sogno di scambiare posto con te
Strappa i pacchetti e conta fino a tre in silenzio
Nuota a casa, sei libero
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
Pensavo che tutto sarebbe andato bene, ma è stato tanto tempo fa
Apro gli occhi e vorrei che tutto fosse diverso
Perché ovunque guardo, vedo la miseria di questo mondo: disastri ambientali,
carestia
E di nuovo sorge la domanda: perché nessuno ci fa niente?
Indago e cerco la fonte di ogni miseria
E all'improvviso mi rendo conto da dove soffia il vento
Perché il mondo non migliora solo perché gira
Quindi ora so esattamente cosa fare
Prenderò un martello, un paletto di legno e una lunga corda
E infine il nostro pappagallino Giulio Cesare dalla gabbia
Metti tutto nello zaino e raggiungi il campo sportivo, che è interamente con me
è vicino
Quando arrivo, prendo prima il martello e busso
In modo che così spesso sul piolo fino a una parte lunga sia nel profondo della terra
E legaci la corda con un'estremità
Dall'altro l'uccellino con un piccolo nodo
Lo prendo dolcemente in mano e lo vomito
Contro il mio problema: la rotazione della terra
Lo chiamo:
(Julius, puoi farlo!)
Vola solo verso il sole, che è già profondo a ovest
Vedo come si allunga la corda e so che funziona
Mi sento davvero bene mentre torno a casa
Haha, l'umanità deve esserci eternamente grata ora
Al mattino la terra si fermerà e poi tutto andrà bene
È passato molto tempo da quando qualcuno ha fatto qualcosa
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Non muovi nulla se non ti muovi
(Il mondo non migliora solo perché gira)
Props va a chiunque lo capisca
(Il mondo non migliora solo perché gira) (8x)
Blumentopf • 2011
Blumentopf • 2009
Blumentopf, Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi