
Di seguito il testo della canzone Smalltalk , artista - Blumentopf con traduzione
Testo originale con traduzione
Blumentopf
Ich glaub’s nicht, der absolute Wahnsinn, Dich zu treffen,
Freut mich unwahrscheinlich, ich hab Deinen Namen vergessen naja,
wir haben uns ja auch schon Jahre nicht gesehen
Klar!
Setz Dich her, ich wollte eh gerade gehen
Wie’s mir so geht?
— Naja ganz gut, und selbst, was geht ab?
Wirklich, Du studierst, das hätt' ich bei Dir nie gedacht.
Dann nehmen die mittlerweile jeden, hast’n coolen Studiengang?
Ach, Soziologie, das klingt auch durchaus interessant.
Und Dein Baby noch die gleiche wie in der Neunten?
Ihr wart 'das perfekte Paar', hattet beide keine anderen Freunde
Sie hat Dich abserviert?
Verzweifel nicht
Jetzt gibt es keinen mehr, der anruft,
hast mal richtig Zeit für Dich
Und unter Einsamkeit wirst Du doch sowieso nicht lange leiden
Für Typen wie Dich gibt’s ja Kontaktanzeigen — naja
ich muss dann weiter, wünsch' Dir noch 'n schönes Leben
Freut mich, dass Dir gut geht, und war nett mit Dir zu reden.
Chorus:
Ich würd gern ewig mit Dir reden
doch ich muss jetzt leider gehen,
muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn
Aber kein Problem
Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.
Ja klar hab' ich die Nummer noch
'Glaub' mir das, wenn ich’s Dir sag'
Ich würd gern ewig mit Dir reden
doch ich muss jetzt leider gehen,
muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn
Aber kein Problem
Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.
Ja klar hab' ich die Nummer noch
Gut Bis dann
(Roger):
Ey Wahnsinn Dich zu treffen,
haben uns lange nicht gesehen
Siehst ja noch gar nicht so alt aus, wie die Leute sich erzählen
Am liebsten würd' ich zurückrennen und es denen an der Kasse sagen
wie super ich’s find, dass sie Dich hier reingelassen haben
Bist' allein hier?
Hast die Alte wohl endlich in’n Wind geschossen?
Nein!
Ihr kommt grade aus den Flitterwochen
Hab' gehört, Du machst Karriere.
Bist seit Wochen den Job los.
Wer für Geld alles macht, kriegt immer was, also Kopf hoch!
Lass Dich mal anschauen — hast Dich wirklich soitze gehalten.
Die Frisur, die Jacke und selbst die Witze sind die alten
Und der Pulli ist der schönste, den Dir Omi je gestrickt hat
Wie gibt’s das, dass dein Smiley-Button immer noch so glitzert?
Ja, ich weiss, dass die 8T's wieder modern sind
und wo würden wir denn hinkommen, wenn sich auf einmal jeder ernst nimmt?
Komm' setz Dich!
Laß uns reden, sage nicht nein,
Ach was anschreiben lassen, Alter, ich lade Dich ein
«Herr Ober, kann ich nochmal zwei Bacardi-Cola haben?
Was, Du n Monat bei den anonymen Alkoholoikern,
also Ober, Bacardi-Cola und ne Capri-Sonne mit Strohhalm
für mich und diese Partybombe»
Chorus:
Ich würd gern ewig mit Dir reden
doch ich muss jetzt leider gehen,
muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn
Aber kein Problem
Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.
Ja klar hab' ich die Nummer noch
'Glaub' mir das, wenn ich’s Dir sag'
Ich würd gern ewig mit Dir reden
doch ich muss jetzt leider gehen,
muss Morgen füh raus, und es ist schon drei vor Zehn
Aber kein Problem
Wir holen’s nach, ich ruf Dich an.
Ja klar hab' ich die Nummer noch
Gut Bis dann
Smalltalk
Denn zwischen Bar und Toilette
bleibt immer Zeit für'n Gespräch
und Platz für Komplimente
Non posso crederci, è assolutamente fantastico conoscerti
Non sono felice, ho dimenticato bene il tuo nome,
non ci vediamo da anni
Chiaro!
Siediti, stavo per partire
Come lo sto facendo?
— Bene, abbastanza bene, e te stesso, che succede?
Davvero, stai studiando, non l'avrei mai pensato di te.
Poi prendono tutti adesso, hai un bel corso?
Ah, sociologia, anche questo sembra piuttosto interessante.
E il tuo bambino è sempre lo stesso del nono?
Eri 'la coppia perfetta', nessuno dei due aveva altri amici
Ti ha scaricato?
Non disperare
Ora non c'è nessuno che chiama
hai tempo per te stesso
E comunque non soffrirai a lungo di solitudine
Ci sono annunci personali per ragazzi come te, beh
Allora devo andare avanti, augurarti una bella vita
Sono felice che tu stia bene ed è stato bello parlare con te.
coro:
Vorrei parlare con te per sempre
ma purtroppo ora devo andare
Devo alzarmi presto la mattina e sono già le tre meno dieci
Ma nessun problema
Ci raggiungiamo, ti chiamo.
Sì, certo che ho ancora il numero
'Credimi quando te lo dico'
Vorrei parlare con te per sempre
ma purtroppo ora devo andare
Devo alzarmi presto la mattina e sono già le tre meno dieci
Ma nessun problema
Ci raggiungiamo, ti chiamo.
Sì, certo che ho ancora il numero
Va bene ci vediamo
(Ruggero):
Oh follia di conoscerti,
non ci vediamo da molto tempo
Non sembri vecchio come dice la gente
Preferirei tornare indietro e dirlo al cassiere
Penso che sia fantastico che ti abbiano fatto entrare qui
Sei solo qui?
La vecchia ha finalmente sparato nel vento?
No!
Sei appena uscito dalla tua luna di miele
Ho sentito che stai facendo carriera.
Sei senza lavoro da settimane.
Se fai qualcosa per soldi, ottieni sempre qualcosa, quindi tieni la testa alta!
Fammi dare un'occhiata: l'hai tenuto davvero per te.
L'acconciatura, la giacca e anche le battute sono le stesse
E il maglione è il più bello che la nonna abbia mai fatto a maglia per te
Come mai il tuo bottone sorridente luccica ancora così?
Sì, lo so che le 8T sono tornate di moda
e dove saremmo se tutti improvvisamente si prendessero sul serio?
Vieni a sederti!
Parliamo, non dire di no
Oh, scrivi qualcosa, vecchio, ti invito
«Cameriere, posso avere altre due Bacardi-Cola?
Cosa, tu un mese ad Alcolisti Anonimi,
Allora cameriere, Bacardi-Cola e un sole caprese con la cannuccia
per me e questa festa bomba»
coro:
Vorrei parlare con te per sempre
ma purtroppo ora devo andare
Devo alzarmi presto la mattina e sono già le tre meno dieci
Ma nessun problema
Ci raggiungiamo, ti chiamo.
Sì, certo che ho ancora il numero
'Credimi quando te lo dico'
Vorrei parlare con te per sempre
ma purtroppo ora devo andare
Devo alzarmi presto la mattina e sono già le tre meno dieci
Ma nessun problema
Ci raggiungiamo, ti chiamo.
Sì, certo che ho ancora il numero
Va bene ci vediamo
chiacchiere
Perché tra bar e wc
c'è sempre tempo per una conversazione
e spazio ai complimenti
Blumentopf • 2011
Blumentopf • 2009
Blumentopf, Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi