Who Do You Love - Bo Diddley, The Moonglows
С переводом

Who Do You Love - Bo Diddley, The Moonglows

Альбом
A Taste of Jungle Beat
Год
2011
Язык
`Inglese`
Длительность
150420

Di seguito il testo della canzone Who Do You Love , artista - Bo Diddley, The Moonglows con traduzione

Testo " Who Do You Love "

Testo originale con traduzione

Who Do You Love

Bo Diddley, The Moonglows

Оригинальный текст

I walked 47 miles of barbed wire, I use a cobra snake for a necktie

I got a brand new house on the roadside, made from rattlesnake hide

I got a brand new chimney made on top, made out of a human skull

Now come on, take a little walk with me, Arlene and tell me:

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I’ve got a tombstone hand and a graveyard mind, I’m just twenty-two and I don’t

mind dyin'

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

I rode around the town’n use a rattlesnake whip, take it easy Arlene don’t give

me no lip

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

The night was dark and the sky was blue, down the alley a house wagon flew

Hit a bump and somebody screamed, you should’a heard just what I seen

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Arlene took me by my hand, she said, «Ooo-eee Bo, I understand»

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Who do you love?

Перевод песни

Ho camminato per 47 miglia di filo spinato, uso un serpente cobra come cravatta

Ho una casa nuova di zecca sul ciglio della strada, fatta di pelle di serpente a sonagli

Ho fatto un camino nuovo di zecca fatto sopra, fatto di un teschio umano

Ora dai, fai una passeggiata con me, Arlene e dimmi:

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Ho una mano da lapide e una mente da cimitero, ho solo ventidue anni e non lo faccio

la mente sta morendo

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Ho cavalcato per la città usando una frusta da serpente a sonagli, rilassati Arlene non me ne frega

io senza labbro

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

La notte era buia e il cielo era azzurro, lungo il vicolo volava un carro domestico

Colpisci un urto e qualcuno ha urlato, avresti dovuto sentire proprio quello che ho visto

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Arlene mi ha preso per mano, ha detto: «Ooo-eee Bo, ho capito»

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Chi ami?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi