The Nice-Capades - Bob's Burgers, Dan Mintz, John Roberts
С переводом

The Nice-Capades - Bob's Burgers, Dan Mintz, John Roberts

  • Год: 2017
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 2:28

Di seguito il testo della canzone The Nice-Capades , artista - Bob's Burgers, Dan Mintz, John Roberts con traduzione

Testo " The Nice-Capades "

Testo originale con traduzione

The Nice-Capades

Bob's Burgers, Dan Mintz, John Roberts

Оригинальный текст

Hello!

This year was a banner year for us Belcher kids

We did so many nice things!

Too many to list!

So we’re going to sing them to

you!

Take it away, Gene, my brother!

I did a bunch of nice things this year, but one, in particular, comes to mind

Taco Tuesday was the day at school

A day that always makes me drool

But when only one taco was left

I said «Rudy, friend, you take the rest»

But the only thing left to eat

Was nuggets from the deep, deep freeze

And then those reheated evil nuggets got mad and turned into an angry tornado!

Oooh!

I made those nugget costumes.

I made 'em a few hours ago, no big deal

So I did what I had to do to save the world

I ate the nuggets

I ate the evil nuggets, yeah!

I ate the nuggets

The evil, evil nuggets, yeah!

So that’s something nice I did.

And now I’m gonna hand it off to my handsome

sister, Tina!

I kissed my family on all of their cheeks

Then I took a little walk along the beach

A horseshoe crab was on its back

Nearly having a heart attack

I didn’t kick it I gently nudged it back into the sea

I didn’t kick it, it had all the right number of legs when I left it, yeah

The end

Ahem!

Oh, right

And then I took it home and fed it, then took care of it, and then it went to

college and now it’s a celebrity chef with all its legs, goodnight

B: Lin, this is not going very—

L: Breathtaking!

It’s just breathtaking!

B: Yup.

Right.

Yeah.

That’s what I was about to say

T: And now enjoy the stylings of my super-nice sister, Louise

Lou: Nice job, Tina!

I think he bought it!

T: I’m just glad it’s over.

I feel dirty

Lou: That’s the spirit!

T Thank you.

Oh

I did so many nice things I can barely count 'em

I regrew the rain forest, and lost puppies I found 'em

I gave blankets to cold kids and ice cream to warm kids

Shoes to the shoeless, hair to the hairless

But the nicest thing I did all year…

Uh, nicest thing I did… I… The nicest thing… I did… I… I… I…

I can’t do this

What?

What are we doin'?

Do I still spin around?

What do I do?!

Oy gevalt

Перевод песни

Ciao!

Quest'anno è stato un anno di bandiera per noi Belcher kids

Abbiamo fatto tante cose carine!

Troppi da elencare!

Quindi le canteremo

Voi!

Portalo via, Gene, fratello mio!

Ho fatto un sacco di cose carine quest'anno, ma una, in particolare, mi viene in mente

Taco Tuesday era il giorno a scuola

Un giorno che mi fa sempre sbavare

Ma quando era rimasto solo un taco

Ho detto «Rudy, amico, tu prendi il resto»

Ma l'unica cosa rimasta da mangiare

Erano pepite dal gelo profondo

E poi quelle pepite malvagie riscaldate si sono arrabbiate e si sono trasformate in un tornado arrabbiato!

Ooh!

Ho fatto quei costumi da pepita.

Li ho fatti poche ore fa, niente di grave

Quindi ho fatto quello che dovevo fare per salvare il mondo

Ho mangiato le pepite

Ho mangiato le pepite malvagie, sì!

Ho mangiato le pepite

Le pepite malvagie, sì!

Quindi è qualcosa di carino che ho fatto.

E ora lo darò al mio bello

sorella, Tina!

Ho baciato la mia famiglia su tutte le loro guance

Poi ho fatto una piccola passeggiata lungo la spiaggia

Un granchio a ferro di cavallo era sulla schiena

Quasi avendo un infarto

Non l'ho preso a calci, l'ho ricacciato delicatamente in mare

Non l'ho preso a calci, aveva il giusto numero di gambe quando l'ho lasciato, sì

Fine

Ehm!

Oh giusto

E poi l'ho portato a casa e l'ho nutrito, poi me ne sono preso cura e poi è andato a finire

college e ora è uno chef famoso con tutte le sue gambe, buonanotte

B: Lin, non sta andando molto...

L: Mozzafiato!

È semplicemente mozzafiato!

B: Sì.

Giusto.

Sì.

Questo è quello che stavo per dire

T: E ora goditi lo stile di mia simpatica sorella Louise

Lou: Bel lavoro, Tina!

Penso che l'abbia comprato!

T: Sono solo contento che sia finita.

Mi sento sporco

Lou: Questo è lo spirito!

T Grazie.

Oh

Ho fatto così tante cose carine che riesco a malapena a contarle

Ho ricresciuto la foresta pluviale e ho ritrovato i cuccioli smarriti

Ho dato coperte ai bambini freddi e gelato ai bambini caldi

Scarpe per chi è scalzo, capelli per chi è glabro

Ma la cosa più bella che ho fatto tutto l'anno...

Uh, la cosa più bella che ho fatto... io... La cosa più bella... ho fatto... io... io... io...

Non posso farlo

Che cosa?

Cosa stiamo facendo?

Continuo a girare?

Cosa faccio?!

Oy gevalt

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi