
Di seguito il testo della canzone Charlie , artista - BODEGA con traduzione
Testo originale con traduzione
BODEGA
I heard footsteps and you were right there in my room
We met through the song and we lived through the tune
You said «Lately I’ve been trying to live outside of the dream»
But I never really knew what that was supposed to mean
Remember when we had an invisible band?
You played invisible bass guitar
I clutched invisible mic stand
We said we’d always float high
We’d always be free
But we never really knew what that was supposed to mean
I was standing on the lawn on that New Year’s Eve
As your body washed up from the river you were covered in leaves
«In My Life» I would play on repeat"
In the lot next to the park that you were buried beneath
When I got back home from The Lion’s Den
I was fucked up on paint fumes, I was frayed, I was spent
On that Staten Island Ferry I was with you my friend
I see your face in the river
I am with you my friend
And the last time that I saw you was an empty room
You showed up halfway through the set and then you left with a tune
Now lately I’ve been trying to live outside of the dream
But I never really knew what that was supposed to mean
Yeah I never really knew what that was supposed to mean
Yeah I never really knew what that was supposed to mean
Ho sentito dei passi e tu eri proprio lì nella mia stanza
Ci siamo incontrati attraverso la canzone e abbiamo vissuto attraverso la melodia
Hai detto "Ultimamente ho cercato di vivere al di fuori del sogno"
Ma non ho mai saputo davvero cosa avrebbe dovuto significare
Ricordi quando avevamo una band invisibile?
Hai suonato il basso invisibile
Ho agganciato l'asta del microfono invisibile
Abbiamo detto che saremmo sempre fluttuati in alto
Saremmo sempre liberi
Ma non abbiamo mai saputo davvero cosa avrebbe dovuto significare
Ero in piedi sul prato la notte di Capodanno
Mentre il tuo corpo veniva lavato dal fiume, eri coperto di foglie
«In My Life» giocherei in ripetizione"
Nel lotto accanto al parco sotto cui sei stato sepolto
Quando sono tornato a casa da The Lion's Den
Ero incasinato dai fumi della vernice, ero logoro, ero esausto
Su quel traghetto per Staten Island ero con te amico mio
Vedo la tua faccia nel fiume
Sono con te amico mio
E l'ultima volta che ti ho visto era una stanza vuota
Ti sei presentato a metà del set e poi te ne sei andato con una melodia
Ora ultimamente ho cercato di vivere al di fuori del sogno
Ma non ho mai saputo davvero cosa avrebbe dovuto significare
Sì, non ho mai saputo davvero cosa avrebbe dovuto significare
Sì, non ho mai saputo davvero cosa avrebbe dovuto significare
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi