
Di seguito il testo della canzone Slow Collapse , artista - Bonfires con traduzione
Testo originale con traduzione
Bonfires
Growing up I used to tell myself that every thing I did was for a reason
Then you blew in on a southern breeze and changed every ambition
I never knew how much you changed me
Until the day I walked away
I never knew that everything I would say would one day become irrelevant
So tell me again, what you said
About the way you changed and the way this ends
I just want to know how it feels to be the one who’s life isn’t collapsing
I never wanted it to be this way
But one day soon there will a come a day where you say
«You're my biggest regret and I’ll never forget how you threw my life away»
I never knew how much you changed me
Until the day I walked away
I never knew that everything I would say would one day become irrelevant
So tell me again, what you said
About the way you changed and the way this ends
I just want to know how it feels to be the one who’s life isn’t collapsing
I may have lost my way
And I refuse to change but you were the one who let me stay that way
I chose to walk away when you know I could have stayed
(But I’d rather let my life unfold)
I never knew how much you changed me
Until the day I walked away
I never knew that everything I would say would one day become irrelevant
So tell me again, what you said
About the way you changed and the way this ends
I just want to know how it feels to be the one who’s life isn’t collapsing
Are you collapsing?
Cause I’m collapsing
Crescendo mi dicevo che ogni cosa che facevo era per una ragione
Poi hai soffiato su una brezza del sud e hai cambiato ogni ambizione
Non ho mai saputo quanto mi hai cambiato
Fino al giorno in cui me ne sono andato
Non ho mai saputo che tutto ciò che avrei detto un giorno sarebbe diventato irrilevante
Quindi dimmi di nuovo, cosa hai detto
Del modo in cui sei cambiato e del modo in cui tutto questo finisce
Voglio solo sapere come ci si sente ad essere quello la cui vita non sta crollando
Non ho mai voluto che fosse così
Ma un giorno presto arriverà un giorno in cui dirai
«Sei il mio più grande rimpianto e non dimenticherò mai come hai buttato via la mia vita»
Non ho mai saputo quanto mi hai cambiato
Fino al giorno in cui me ne sono andato
Non ho mai saputo che tutto ciò che avrei detto un giorno sarebbe diventato irrilevante
Quindi dimmi di nuovo, cosa hai detto
Del modo in cui sei cambiato e del modo in cui tutto questo finisce
Voglio solo sapere come ci si sente ad essere quello la cui vita non sta crollando
Potrei aver perso la strada
E mi rifiuto di cambiare, ma sei stato tu a lasciarmi rimanere così
Ho scelto di andarmene quando sai che sarei potuto restare
(Ma preferirei lasciare che la mia vita si svolgesse)
Non ho mai saputo quanto mi hai cambiato
Fino al giorno in cui me ne sono andato
Non ho mai saputo che tutto ciò che avrei detto un giorno sarebbe diventato irrilevante
Quindi dimmi di nuovo, cosa hai detto
Del modo in cui sei cambiato e del modo in cui tutto questo finisce
Voglio solo sapere come ci si sente ad essere quello la cui vita non sta crollando
Stai crollando?
Perché sto crollando
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi