Изумрудная песня - Борис Гребенщиков
С переводом

Изумрудная песня - Борис Гребенщиков

  • Альбом: Знак огня

  • Год: 2020
  • Язык: russo
  • Длительность: 5:03

Di seguito il testo della canzone Изумрудная песня , artista - Борис Гребенщиков con traduzione

Testo " Изумрудная песня "

Testo originale con traduzione

Изумрудная песня

Борис Гребенщиков

Оригинальный текст

Мы долго ждали и дождались изумрудно-ясных дней

На грязно-сером мы с радугой видней

Откуда вы взялись здесь?

Вас никто не звал!

Где швабра Тора, где девятый вал?

Дорога – это сила, у которой нет конца

Так нахрена сажать на привязь молодца?

Хэй!

Случилось так, что мы не скот, и нам не нужен господин

Народ опять вприсядку в поле − и значит, я один

Я буду петь, как пламя плачет на ветру

Я писал тебя сердцем − сердцем и сотру

Я не любитель глухих окольных троп

Мне не подходит предназначенный мне гроб

Я не хочу быть камнем в вашей стене

Я не хочу быть трупом в вашей войне

Я не хочу стоять в одном строю

Идите к Богу в рай, а я ещё спою!

Куда идём мы с Пятачком — теперь большой-большой секрет

Украдено и завтра, и вчера, да и дороги толком нет

Остались брачные игры в вечной мерзлоте (да что ты!)

Ассортимент святых, да все они не те (да что ты!)

Бухая яма, звёзды по плечам

Но я отказываюсь верить вашим сытым сволочам

Я отказываюсь быть камнем в вашей стене

Отказываюсь быть трупом в вашей войне

Отказываюсь маршировать в одном строю

Идите нах..., а я ещё спою!

Перевод песни

Abbiamo aspettato a lungo e abbiamo aspettato giornate limpide color smeraldo

Sul grigio sporco, vediamo meglio con un arcobaleno

Da dove vieni da qui?

Nessuno ti ha chiamato!

Dov'è la scopa di Thor, dov'è il nono albero?

La strada è una forza che non ha fine

Allora perché diavolo mettere un giovane al guinzaglio?

Ehi!

È successo che non siamo bestiame e non abbiamo bisogno di un signore

Le persone sono di nuovo accovacciate sul campo, il che significa che sono solo

Canterò come la fiamma grida nel vento

Ti ho scritto con il cuore - cuore e cancella

Non sono un fan dei percorsi sordi rotondi

La bara destinata a me non fa per me

Non voglio essere una pietra nel tuo muro

Non voglio essere un cadavere nella tua guerra

Non voglio stare in una riga

Vai da Dio in paradiso e io canterò!

Dove stiamo andando Piglet ed io ora è un grande, grande segreto.

Rubato domani e ieri, e davvero non c'è strada

Ci sono giochi di accoppiamento nel permafrost (cosa sei!)

Un assortimento di santi, ma hanno tutti torto (cosa sei!)

Abbeveratoio, stelle sulle spalle

Ma mi rifiuto di credere ai tuoi bastardi ben nutriti

Mi rifiuto di essere la pietra nel tuo muro

Rifiutando di essere un cadavere nella tua guerra

Mi rifiuto di marciare in una formazione

Vai nah ... e io canterò!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi