
Di seguito il testo della canzone Solitaire , artista - Bosh con traduzione
Testo originale con traduzione
Bosh
On s’attache, on s’arrache, on s’détache, l’amour est souvent le sentiment
qu’arrive avant la peine
J’suis tombé amoureux une fois, j’lui ai donné deux marmots d’une valeur qui
reste inestimable
C’est vrai, j’ai souvent déconné, aujourd’hui, on est séparé
C’est vrai, j’ai souvent déconné, j’arrivais pas à voir plus loin qu’le bout
d’mon nez
Je sais pas combien d’fois j’ai fauté mais je sais qu’elle m’a tout pardonné
J’l’ai souvent fait pleurer (j'l'ai souvent fait pleurer), j’m’y suis habitué
J’me sentais même plus gêné et le pire, c’est que j’recommençais
J’veux plus connaitre l’amour (plus connaitre l’amour), mon cœur est sous scellé
J’ai vu une étoile filante passée et j’ai fait un vœu (j'ai fait un vœu)
J’veux qu’mes gosses ne manquent de rien et qu’ils soient jamais malheureux
(jamais malheureux)
J’vais attraper Cupidon et j’vais lui crever les yeux (crever les yeux)
J’suis un loup solitaire, maintenant, y a qu’le biff qui m’rend heureux
J’ai vu une étoile filante passée et j’ai fait un vœu (j'ai fait un vœu)
J’veux qu’mes gosses ne manquent de rien et qu’ils soient jamais malheureux
(jamais malheureux)
J’vais attraper Cupidon et j’vais lui crever les yeux (crever les yeux)
J’suis un loup solitaire, maintenant, y a qu’le biff qui m’rend heureux
Oh-oh, hey-hey
Oh-oh
Aujourd’hui, j’vois passer que des folles, elles pensent pouvoir rentrer dans
mon cœur, c’est des connes
C’est vrai qu’elles sont bonnes mais elles sont trop souvent envoyées par le
Diable
Il est redoutable, il sait qu’les gros culs et l’argent m’rendent démoniaque
J’me confie très peu, j’me suis vidé les couilles, j’ai pas vidé mon sac
(eh-eh-eh)
J’dors pas assez, j’me reposerai quand mon heure sera passée
Tous les jours, j’pars à la guerre pour le blé mais le problème,
c’est qu’y’en aura jamais assez
Tous les jours, j’me dis que j’peux plus m’attacher, j’me dis aussi qu’le passé,
j’peux pas l’effacer
J’suis plus un p’tit, j’ai vingt-six piges et j’ai deux fils, j’crois qu’j’en
ai dit assez
J’ai vu une étoile filante passée et j’ai fait un vœu (j'ai fait un vœu)
J’veux qu’mes gosses ne manquent de rien et qu’ils soient jamais malheureux
(jamais malheureux)
J’vais attraper Cupidon et j’vais lui crever les yeux (crever les yeux)
J’suis un loup solitaire, maintenant, y a qu’le biff qui m’rend heureux
J’ai vu une étoile filante passée et j’ai fait un vœu (j'ai fait un vœu)
J’veux qu’mes gosses ne manquent de rien et qu’ils soient jamais malheureux
(jamais malheureux)
J’vais attraper Cupidon et j’vais lui crever les yeux (crever les yeux)
J’suis un loup solitaire, maintenant, y a qu’le biff qui m’rend heureux
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Ci attacchiamo, strappiamo, ci distacchiamo, l'amore è spesso il sentimento
cosa succede prima della sentenza
Mi sono innamorato una volta, le ho dato due marmocchi
rimane prezioso
È vero, ho pasticciato spesso, oggi siamo separati
È vero, spesso sbagliavo, non riuscivo a vedere oltre la fine
dal mio naso
Non so quante volte ho sbagliato ma so che mi ha perdonato tutto
L'ho fatto piangere spesso (l'ho fatto piangere spesso), mi ci sono abituato
Mi sono sentito anche più imbarazzato e la cosa peggiore è stata che ho ricominciato
Non voglio più conoscere l'amore (non più conoscere l'amore), il mio cuore è sigillato
Ho visto passare una stella cadente e ho espresso un desiderio (ho espresso un desiderio)
Voglio che ai miei figli non manchi nulla e che non siano mai infelici
(mai infelice)
Prenderò Cupido e gli caverò gli occhi (scavagli gli occhi)
Sono un lupo solitario, ora solo i soldi mi rendono felice
Ho visto passare una stella cadente e ho espresso un desiderio (ho espresso un desiderio)
Voglio che ai miei figli non manchi nulla e che non siano mai infelici
(mai infelice)
Prenderò Cupido e gli caverò gli occhi (scavagli gli occhi)
Sono un lupo solitario, ora solo i soldi mi rendono felice
Oh-oh, ehi-ehi
Oh, oh
Oggi vedo solo donne pazze che passano, pensano di poter entrare
il mio cuore è degli idioti
È vero che sono buoni ma troppo spesso vengono inviati dai
diavolo
È formidabile, sa che i culi grossi e i soldi mi rendono demoniaco
Mi fido poco, ho svuotato le palle, non ho svuotato la borsa
(eh-eh-eh)
Non dormo abbastanza, mi riposerò quando il mio tempo sarà scaduto
Ogni giorno vado in guerra per il grano ma il problema,
è che non ce ne sarà mai abbastanza
Ogni giorno mi dico che non riesco più ad attaccarmi, mi dico anche che il passato,
Non posso cancellarlo
Non sono più un ragazzino, ho ventisei anni e ho due figli, penso di esserlo
detto basta
Ho visto passare una stella cadente e ho espresso un desiderio (ho espresso un desiderio)
Voglio che ai miei figli non manchi nulla e che non siano mai infelici
(mai infelice)
Prenderò Cupido e gli caverò gli occhi (scavagli gli occhi)
Sono un lupo solitario, ora solo i soldi mi rendono felice
Ho visto passare una stella cadente e ho espresso un desiderio (ho espresso un desiderio)
Voglio che ai miei figli non manchi nulla e che non siano mai infelici
(mai infelice)
Prenderò Cupido e gli caverò gli occhi (scavagli gli occhi)
Sono un lupo solitario, ora solo i soldi mi rendono felice
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Oh-nan-nan-nan-nan-nan-nan
Bosh, Soso Maness, JUL • 2021
Bosh • 2020
Bosh • 2008
Tango Point Hôtel, Bosh • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi