
Di seguito il testo della canzone JITVB , artista - Bosh, Tigers con traduzione
Testo originale con traduzione
Bosh, Tigers
Contrôle d’identité ou contrôle de faciès, t’es broliqué, matraqué,
j’vais pas me rabaisser
On va plus se laisser faire, on a assez subit, vous êtes à l’origine de
beaucoup d’trop de décès
Vous êtes à l’origine de beaucoup d’trop de décès
Avec des absences tu t’fais virer du lycée
Ils font des bavures et continuent d’exercer, faudra pas pleurer quand les tirs
s’ront inversés
Un jour ça va péter, faut pas s’inquiéter
On est plus qu’eux si on rallie nos cités
On a la force du nombre, les p’tits sont excités
J’veux pas inciter, j’suis pour la paix
J’suis autant pour la paix que les colons qui sont venus chez nous pour voler
nos diamants
L’Afrique un continent magnifique, faut qu’on en reprenne les commandes
directement
C’est bon faut s’réveiller, j’pense toujours à l’inégalité des choses même
quand j’suis bourré
On a trop labouré, vous nous devez tellement pas b’soin d’facturer
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, on va serrer les coudes et on verra demain
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, on va serrer les coudes et on verra demain
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, on va serrer les coudes et on verra demain
On se déteste bien avant de se connaître
Ils disent que ça empoisonne nos conditions de vie mais j’m’en bats les couilles
Soyez pas étonné, quand ça va péter car ça va trop loin
La propagande, je n’y crois pas, les stéréotypes alors encore moins
On se fait la guerre entre-nous, au final c’est les daronnes qui pleurent
Certains préfèrent relativiser en disant qu’il y a pire ailleurs
Laissez-moi vous raconter pourquoi on est remontés
J’descends au bled, j’vois mon pays se dégrader, j’me demande qu’est-ce qu’on a
raté?
On a donné la main, ils ont coupé l’bras, ouais, riposter on aurait dû
400 ans, gros, c’est beaucoup trop, réinsertion, on n’y croit même plus, non,
non, non
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, on va serrer les coudes et on verra demain
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, on va serrer les coudes et on verra demain
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, jusqu’ici tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien tant que j’serai près des miens
Jusqu’ici tout va bien, tout va bien
Controllo identità o controllo facies, vieni sbranato, bastonato,
Non ho intenzione di abbassarmi
Non lo lasceremo andare, ne abbiamo avuto abbastanza all'improvviso, sei all'origine di
troppi morti
Sei la causa di troppe morti
Con le assenze vieni cacciato dal liceo
Fanno macchie e continuano a fare esercizio, non dovranno piangere quando sparano
sarà invertito
Un giorno esploderà, non preoccuparti
Siamo più di loro se raduniamo le nostre città
Abbiamo la forza nei numeri, i piccoli sono emozionati
Non voglio incitare, io sono per la pace
Sono per la pace tanto quanto i coloni che sono venuti da noi per rubare
i nostri diamanti
L'Africa è un bel continente, dobbiamo prendere il controllo
direttamente
È bello che ti devi svegliare, anche io penso sempre alla disuguaglianza delle cose
quando sono ubriaco
Abbiamo arato troppo, ci devi così tanto che non c'è bisogno di addebitare
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, rimarremo uniti e vedremo domani
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, rimarremo uniti e vedremo domani
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, rimarremo uniti e vedremo domani
Ci odiamo molto prima di conoscerci
Dicono che avvelena le nostre condizioni di vita ma non me ne frega un cazzo
Non sorprenderti, quando esploderà perché sta andando troppo oltre
La propaganda, non ci credo, gli stereotipi ancor meno
Facciamo la guerra tra noi, alla fine sono i daronnes che piangono
Alcuni preferiscono relativizzare dicendo che altrove c'è di peggio
Lascia che ti dica perché ci siamo fermati
Scendo fino all'emorragia, vedo il mio paese deteriorarsi, mi chiedo cosa abbiamo
perse?
Ci siamo stretti la mano, hanno tagliato un braccio, sì, avremmo dovuto reagire
400 anni, grande, è troppo, reintegrazione, non ci crediamo nemmeno più, no,
no no
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, rimarremo uniti e vedremo domani
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, rimarremo uniti e vedremo domani
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, fin qui tutto bene
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Fin qui tutto bene, così bene finché sono vicino al mio
Fin qui tutto bene, così bene
Bosh, Soso Maness, JUL • 2021
Bosh • 2020
Bosh • 2008
Tango Point Hôtel, Bosh • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi