Di seguito il testo della canzone Аминь , artista - Brick Bazuka con traduzione
Testo originale con traduzione
Brick Bazuka
Отправьте меня ниже подземелья.
Я разрываю цепь на звенья.
Где я?
Кто я?
Когда ценил эти мгновения, накрытый солнечным затмением.
Потухших звезд капля путь человека к исцелению.
Где-то за гранью, где нет страданий, спросишь:
«Кто крайний?" — за тенью знаний.
Вставай за нами, ведь нас не смыть цунами.
За всеми смотрит Крамер сквозь объективы камер.
Считаем то, что заняты делами, души прощаются с телами.
Тут те, кто не нуждается в рекламе,
Для нас мир замер, устал тот таймер, я во …, но с волками,
Под облаками, скрипя клыками.
Запомню каждого, кто кинет в мою стаю камень,
И не гасите внутри пламень, конец куплета.
Аминь.
Апрель, 2016.
Mandami sotto il dungeon.
Spezzo la catena in maglie.
Dove sono?
Chi sono?
Quando ho apprezzato questi momenti, coperto da un'eclissi solare.
Una goccia di stelle estinte è il percorso di una persona verso la guarigione.
Da qualche parte al di là dove non c'è sofferenza, chiedi:
"Chi è l'estremo?" - dietro l'ombra della conoscenza.
Alzati dietro di noi, perché non possiamo essere spazzati via da uno tsunami.
Kramer osserva tutti attraverso gli obiettivi della fotocamera.
Riteniamo di essere occupati con gli affari, le anime salutano i corpi.
Ecco chi non ha bisogno di pubblicità,
Per noi il mondo si è fermato, quel timer è stanco, ci sto..., ma con i lupi,
Sotto le nuvole, zanne scricchiolanti.
Mi ricorderò di tutti quelli che scagliano un sasso contro il mio gregge,
E non spegnere la fiamma dentro, la fine del verso.
Amen.
aprile 2016.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi