A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace - Bright Eyes
С переводом

A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace - Bright Eyes

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 6:28

Di seguito il testo della canzone A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace , artista - Bright Eyes con traduzione

Testo " A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace "

Testo originale con traduzione

A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace

Bright Eyes

Оригинальный текст

«So long everything», he shouted

Then he ran next door to Margot’s house

«I'm moving», He said, «Where?», asked Margot

«Two weeks away», he said

«Mitchell, where is that?», asked Margot

«It's everywhere I will be after I walk for two weeks», said Mitchell

«I have lived in the same place for a long time

It is time for me to go some place else»

«No», said Margot, «You have only lived next door for fifteen years»

«Sixteen», said Mitchell

«Fifteen, sixteen, what’s the difference?», said Margot

«I want you to stay next door forever»

«I can’t», said Mitchell, ‽I do not want to go wake up in the same old bed

And eat breakfast in the same old kitchen every room in my house

Is the same old room because I have lived there too longâ€

You turn on a spindle, you’re so much looser now

But you’re not explaining how you gained such new repose

I touch the clasp of your locket, with its picture held

Some secret you wouldn’t tell but let it choke your neck

So we imagine a darkness where all shapes divide

Solids changing into light, with a burst of heat so bright

Well fine, don’t you do what I want you to

Don’t degrade yourself the way that I do

'Cause you don’t depend on all the shit

That I use to make my moods improve

«And you look at me and think

Same old face, same old tail, same old scale

Same old walk, same old talk, same old Margot»

«No», said Mitchell, «I like your face, tail, scale, walk, and talkâ€

†I like youâ€, «I like you too», said Mitchell

He walked through the door, «I must pack», he said

Near a sea of pianos, there were waves of chords

That crashed against the shore in one huge and useless roar

And there were girls bringing water, like a dream they came to cool

The fever of my brain and soothe my burning throat

And they made me a necklace, hanging beads of sweat

On a string of my regrets, and placed it round my neck

And they were singing, ‽Don't you do what you’ve wanted to

Yeah, don’t destroy yourself like those cowards do

And maybe the sun keeps coming up because it has

Gotten used to you and your constant need for proofâ€

Перевод песни

«Così tanto tutto», gridò

Poi corse accanto a casa di Margot

«Mi muovo», disse, «Dove?», chiese Margot

«Due settimane di distanza», ha detto

«Mitchell, dov'è quello?», chiese Margot

«Sarò ovunque sarò dopo che avrò camminato per due settimane», ha detto Mitchell

«Vivo nello stesso posto da molto tempo

È ora che io vada da qualche altra parte»

«No», disse Margot, «abiti nella porta accanto solo da quindici anni»

«Sedici», disse Mitchell

«Quindici, sedici, che differenza c'è?», disse Margot

«Voglio che tu resti accanto per sempre»

«Non posso», disse Mitchell, «non voglio svegliarmi nello stesso vecchio letto

E fare colazione nella stessa vecchia cucina in ogni stanza di casa mia

È la stessa vecchia stanza perché ci vivo da troppo tempoâ€

Se accendi un fuso, ora sei molto più sciolto

Ma non stai spiegando come hai ottenuto un tale nuovo riposo

Tocco la chiusura del tuo medaglione, con la sua foto in mano

Qualche segreto che non diresti ma lascia che ti soffochi il collo

Quindi immaginiamo un'oscurità in cui tutte le forme si dividono

I solidi si trasformano in luce, con un'esplosione di calore così brillante

Bene, bene, non fare ciò che voglio

Non degradarti come faccio io

Perché non dipendi da tutta la merda

Che uso per migliorare il mio umore

«E tu mi guardi e pensi

Stessa vecchia faccia, stessa vecchia coda, stessa vecchia scala

Stessa vecchia passeggiata, stessa vecchia chiacchierata, stessa vecchia Margot»

«No», disse Mitchell, «mi piace il tuo viso, la coda, la scala, il camminare e il parlare».

"Mi piaci", "Mi piaci anche tu", disse Mitchell

Varcò la porta, «Devo fare le valigie», disse

Vicino a un mare di pianoforti, c'erano ondate di accordi

Che si è schiantato contro la riva con un ruggito enorme e inutile

E c'erano ragazze che portavano l'acqua, come in un sogno che sono arrivate a raffreddare

La febbre del mio cervello e lenisce il bruciore alla gola

E mi hanno fatto una collana con gocce di sudore appese

Su una stringa dei miei rimpianti e me la sono messa al collo

E cantavano: ‽Non fare quello che volevi

Sì, non distruggerti come fanno quei codardi

E forse il sole continua a sorgere perché è così

Mi sono abituato a te e al tuo costante bisogno di prove”.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi