
Di seguito il testo della canzone Run the Wire , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Run the wire from bow to stern
Give the windlass a couple turns
Check the running light tonight, good light above
And tomorrow we shall see
If she is worthy of the sea
And then see if she is worthy of thy love
Lay you down on featherbed
A feather pillow rest your head
I’m coming home from work, I’m by the water
I will meet you between the sheets
With tangled limbs and naked feet
To see if we are worthy of a son or daughter
Will I be a steadfast father
In spite of my inconstant ways
I am jouncing
I am rowing
I don’t know how to stay
Do we move and remove to undo some mistake
Or is moving’s motive running from a life we’re scared to make
And if there’s somewhere that we’re running to
Will it ever be the place
Where the stream sings
From the light of morning sun
The pain it quickly comes, it carries over
Positive and negative
Reverse it back from steeder to the grover
The trouble is that trouble lends itself
To troubled times till troubled times are gone
Fai scorrere il cavo da prua a poppa
Dai al verricello un paio di giri
Controlla la luce di marcia stasera, buona luce sopra
E domani vedremo
Se è degna del mare
E poi vedi se è degna del tuo amore
Sdraiati sul piumino
Un cuscino di piume appoggia la testa
Sto tornando a casa dal lavoro, sono vicino all'acqua
Ci vediamo tra le lenzuola
Con le membra aggrovigliate e i piedi nudi
Per vedere se siamo degni di un figlio o una figlia
Sarò un padre incrollabile
Nonostante i miei modi incostanti
Sto saltellando
Sto remando
Non so come restare
Ci spostiamo e rimuoviamo per annullare qualche errore
Oppure il movente del movimento nasce da una vita che abbiamo paura di fare
E se c'è un posto in cui stiamo correndo
Sarà mai il posto giusto
Dove canta il torrente
Dalla luce del sole del mattino
Il dolore arriva rapidamente, si trasferisce
Positivo e negativo
Invertilo dal destriero al grover
Il problema è che i problemi si prestano
Ai tempi difficili finché i tempi difficili non saranno finiti
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi