Nem Gátol Semmi - BSW
С переводом

Nem Gátol Semmi - BSW

Год
2016
Язык
`ungherese`
Длительность
193590

Di seguito il testo della canzone Nem Gátol Semmi , artista - BSW con traduzione

Testo " Nem Gátol Semmi "

Testo originale con traduzione

Nem Gátol Semmi

BSW

Оригинальный текст

Jöhetnek hegyek, sodorhat folyó

Akkor is nyomom, mert tudom, hogy már nem fog a golyó

Amíg bírom az iramot, pörög a dinamó

Nézd a fényt, hogy vakít

Sokan a hírnévért bírkóznak, míg a Beer korszak itt szakít!

Nem fogom a blázt, csak nyomom a gázt

A fák az útra dőlnek, aki meg fékezett és visszafordult

Most utánunk jönne!

Csak azt felejtik el, a pálya fele se vicc

Meg meredek is!

Sok kátyú, meg kanyar között a zene repít, ez eredeti!

De neki kell menni, oda kell baszni baszki

Mint a May Weather!

Ha megragadsz a szarba, majd az élet úgyis félbetör

Én akkor is megyek ha tudom, a sárba tapad a Nik

És csak szalad a táj, de az akadály, előttem szakad a gát!

A B az S a W a vérm tarolt, mint a tankok

És úgy robbantott bankot, senkinek nem tartott markot

Átléptünk mindenen, meg mindenkin, ki visszaránt

Egy mocsok világ színpadán csak úgy játszhatsz, ha nincs szabály

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Még töretlenül kenem és velem a slepp

Fegyverem a rap régóta rád szegezem

Tüzeltem, mikor Te nem.

Ó, jó Istenem

Csak tolom a szöveget és a tömeget én darabokra szedem!

Tudod, volt sok spanom.

Elmondom mit tanulsz

A kezeteket nem fogja, csak az aki majd visszahúz

De én elengedem és aki marad velem azokkal viszünk mindent

Amire a fogam fenem!

Ezért kérdezz bárkit.

Tudják, hogy bármit is állítanak a szarok

A dalok alatt, NEM SZÁMÍT!

Az utat töröm előttem, jöttem és a romokat hátra hagyom

Át a falon, mint egy állat száll a gáton át a dalom!

És lövünk!

A Flow a Beatre pattan (Aha)

És döfünk!

A banda mint egy vadkan (Aha)

És köpünk rátok.

Nem létezik akadály!

Nyerünk amíg az «Erősebb kutya baszik» a szabály!

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Csak tolom míg nem lesz a Skodából Bentley

Csak teszem mit akarok és nem gátol semmi

Nem gátol semmi, nem gátol semmi…

Nincs más út!

Ki kellett tartani, tudod a fény a sötétből így lett

Nincs más út!

Elengedtük azt ami, az utunkon csak keresztbe tett

Nincs más út!

Ki kellett tartani, tudod a fény a sötétből így lett

Nincs más út!

Elengedtük azt ami, az utunkon csak keresztbe tett

Перевод песни

Le montagne possono venire, i fiumi possono andare alla deriva

Spingo ancora perché so che il proiettile non ce la farà più

Finché riesco a tenere il passo, la dinamo gira

Guarda la luce che abbaglia

Molti lottano per la fama mentre l'era della birra irrompe qui!

Non sto prendendo il fuoco, sto solo spingendo il gas

Gli alberi si appoggiano alla strada, che frena e torna indietro

Ora verrebbe a cercarci!

Dimenticano solo che metà della traccia non è uno scherzo

È anche ripido!

Tante buche e curve tra la musica vola, è originale!

Ma deve andare, deve scopare lì

Come il tempo di maggio!

Se prendi la merda, la vita si spezzerà comunque a metà

Ci vado ancora se so che Nik resta nel fango

E il paesaggio scappa via, ma l'ostacolo è davanti a me!

B è S e W è il mio sangue immagazzinato come serbatoi

E ha fatto saltare una banca così non ha tenuto la mano a nessuno

Abbiamo incrociato tutto, e tutti quelli che si sono tirati indietro

In un mondo sporco, puoi giocare solo se non ci sono regole

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Ancora spalmo e rompo il sonno con me

Il mio colpo di pistola è stato a lungo puntato contro di te

Ho licenziato quando tu non l'hai fatto.

Dio mio

Ho appena spinto il testo e la folla che faccio a pezzi!

Sai, ho ricevuto un sacco di spam.

Ti dirò cosa stai imparando

Non terrà le sue mani, solo colui che le tirerà indietro

Ma lascerò andare e chi sta con me si porterà tutto con sé

Che diavolo sta combinando!

Quindi chiedi a chiunque.

Sanno cosa dice la merda

Durante le canzoni, NON CONTA!

Mi faccio strada davanti a me, vengo e mi lascio alle spalle le rovine

Attraversa il muro come un animale che sorvola una barriera in una canzone!

E spariamo!

Il flusso del Beatre (Aha)

E siamo pugnalati!

La banda come un cinghiale (Aha)

E noi ti sputiamo addosso.

Non ci sono ostacoli!

Vinciamo fintanto che la regola «Cane più forte scopa»!

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Spingerò finché Skoda non diventerà Bentley

Faccio solo quello che voglio e niente mi ferma

Non inibisce nulla, non inibisce nulla...

Non c'è altro modo!

Doveva essere tenuto, sai, la luce dell'oscurità è diventata così

Non c'è altro modo!

Lasciamo andare quello che ha appena attraversato sulla nostra strada

Non c'è altro modo!

Doveva essere tenuto, sai, la luce dell'oscurità è diventata così

Non c'è altro modo!

Lasciamo andare quello che ha appena attraversato sulla nostra strada

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi