Di seguito il testo della canzone Напоследок , artista - БЦХ con traduzione
Testo originale con traduzione
БЦХ
Что ты блуждаешь, как призрак?
Гремя цепями?
Уже давно ты был изгнан,
Но всё плетешься за нами
О, о, о-оу
Иногда, иногда я и сам бы пошел за тобой
О, о, оу
Навсегда в никуда, может, там бы обрел я покой
Всему свое время и место
Под солнцем, под луной
Есть время, чтоб быть кем-то
И время быть собой,
Но ты не плачь, когда услышишь:
«Уходя, дверь закрой»
Тут нет места обидам
Мы это выбрали сами
В наш век ты был бы наивен
Зачем тебе это надо?
О, о, о-оу
Иногда, иногда я и сам бы пошел за тобой
О, о, оу
Навсегда в никуда, может, там бы обрел я покой
Всему свое время и место
Под солнцем, под луной
Есть время, чтоб быть кем-то
И время быть собой,
Но ты не плачь, когда услышишь:
«Уходя, дверь закрой»
Perché vai in giro come un fantasma?
Catene che tintinnano?
Molto tempo fa sei stato bandito
Ma tu continui a seguirci
Oh oh oh oh
A volte, a volte io stesso ti seguivo
Oh oh oh
Per sempre verso il nulla, forse lì troverei la pace
Ogni cosa ha il suo tempo e il suo posto
Sotto il sole, sotto la luna
C'è un tempo per essere qualcuno
E tempo per essere te stesso
Ma non piangere quando senti:
"Quando esci, chiudi la porta"
Non c'è posto per il risentimento
L'abbiamo scelto noi stessi
Nella nostra epoca, saresti ingenuo
Perché ne hai bisogno?
Oh oh oh oh
A volte, a volte io stesso ti seguivo
Oh oh oh
Per sempre verso il nulla, forse lì troverei la pace
Ogni cosa ha il suo tempo e il suo posto
Sotto il sole, sotto la luna
C'è un tempo per essere qualcuno
E tempo per essere te stesso
Ma non piangere quando senti:
"Quando esci, chiudi la porta"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi