Крапка - Бумбокс
С переводом

Крапка - Бумбокс

  • Альбом: Середній вік

  • Год: 2017
  • Язык: ucraino
  • Длительность: 3:16

Di seguito il testo della canzone Крапка , artista - Бумбокс con traduzione

Testo " Крапка "

Testo originale con traduzione

Крапка

Бумбокс

Оригинальный текст

Вибачатися пізно йдемо ми на дно

Цей човен поглине безодня життєва

ти продовжуєш грати зі мною в кіно

(… плаче твій …) та це не суттєво

Лиш пів кроку вперед і два кроки назад

Ця система працює.

Навіщо ж інакше?

Почуття всі скінчились лишився базар

Крізь фарбовані очі я бачу щось.

Бачу що!

Мила, люба, кохана.

Ти ніколи не перестанеш

Шаг без тебе та втома.

Втома… кома

Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Ця машина не їде, хоча й на ходу

Аж потяг лишь пам’ятничок із бетону

Грань чітка (цих пісок бо скло не дадуть)

То чиє ї'мя згудувати заборонено

Лиш пів кроку вперед і два кроки назад

Ваша схема працює.

Навіщо ж інакше?

Це ніякий не ринок це справді базар

Крізь заплющені очі я бачу щось.

Бачу що!

Мила, люба, кохана.

Розриватись не перестанеш

Шаг без неї та втома.

Втома… кома

Павутиння, рутини.

Жоден з них цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Мила, люба, кохана.

Ти ніколи не перестанеш

Шаг без тебе, та втома.

Втома… кома

Павутиння рутини жоден з нас цього не припинить

Забираю щітку і тапки!

Крапка.

Перевод песни

Ci scusiamo fino in fondo per il ritardo

Questa barca sarà inghiottita dall'abisso della vita

continui a fare film con me

(... Il tuo pianto...) e non importa

Solo mezzo passo avanti e due indietro

Questo sistema funziona.

Perché altrimenti?

I sentimenti sono in tutto il restante bazar

Vedo qualcosa attraverso i miei occhi dipinti.

vedo cosa!

Caro, caro, amato.

Non ti fermerai mai

Passo senza di te e fatica.

Stanchezza... coma

Nessuno di noi fermerà questa rete di routine

Tolgo pennello e scarpe da ginnastica!

Punto.

Questa macchina non va, anche se in movimento

Ha tirato solo un monumento di cemento

Il bordo è chiaro (perché queste sabbie non danno vetro)

È vietato menzionare il nome di chi

Solo mezzo passo avanti e due indietro

Il tuo schema funziona.

Perché altrimenti?

Non è un mercato, è davvero un bazar

Vedo qualcosa attraverso i miei occhi chiusi.

vedo cosa!

Caro, caro, amato.

Non smetterai di rompere

Passo senza di essa e fatica.

Stanchezza... coma

Ragnatele, routine.

Nessuno di loro lo fermerà

Tolgo pennello e scarpe da ginnastica!

Punto.

Caro, caro, amato.

Non ti fermerai mai

Passo senza di te e fatica.

Stanchezza... coma

Nessuno di noi fermerà questa rete di routine

Tolgo pennello e scarpe da ginnastica!

Punto.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi