Søvnløs - Burhan G
С переводом

Søvnløs - Burhan G

  • Год: 2010
  • Язык: danese
  • Длительность: 4:02

Di seguito il testo della canzone Søvnløs , artista - Burhan G con traduzione

Testo " Søvnløs "

Testo originale con traduzione

Søvnløs

Burhan G

Оригинальный текст

Det var kærlighed ved første blik

Jeg troede det shit bare var en kliche

Men da du kiggede på mig

Følte jeg vi sku' være sammen for evigt

(uh uh uhh)

Men så let var det ik'

Jeg mener det vi havde sammen var unikt

Når vi gik ud af døren

Ud i natten så var det væk

Og vi besluttede

At vi sluttede

Ja vi sagde begge stop

Så jeg prøvede få det væk

Få det ud af min krop

Men mine tanker holder mig vågen nu

Og jeg ved det

Ja jeg ved det

Ja ved det jo godt

At vi lukkede det i

Men jeg må åbne det op

Åbne op før jeg går itu

Jeg hører mig selv sige.

Hallo

Gad vide om du kan høre mig nu?

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

(ahh aahh aaahhh)

Som magneter

Blev vi draget mod hinanden

Så vi gik gennem ild og vand

Og kæmpede for kærligheden

Indtil den forsvandt (åh åhh)

Ja vi besluttede

At vi sluttede

Ja vi sagde begge stop

Så jeg prøvede få det væk

Få det ud af min krop

Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh)

Og jeg ved det

Ja jeg ved det

Ja ved det jo godt

At vi lukkede det i

Men jeg må åbne det op

Åbne op før jeg går itu

Jeg hører mig selv sige.

Hallo.

HALLOOO

Gad vide om du kan høre mig nu?

(uh uhh)

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele?

(uh uuhh)

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

Jeg svæver rundt

Mellem tid og sted

Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)

Mellem drøm og virkelighed

Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)

Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)

Er der mon en chance (er der mon en chance?)

For du ku' ligge ved min side igen!

Jeg hører mig selv sige HALLO.

Hallo HALLO

Gad vide om du kan høre mig nu?

(kan du høre mig?)

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

(uuhh)

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele?

(uh uh)

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.

igeeen

Перевод песни

Fu amore a prima vista

Pensavo che quella merda fosse solo un cliché

Ma quando mi hai guardato

Sentivo che avremmo dovuto stare insieme per sempre

(uh uh uhh)

Ma non è stato così facile '

Voglio dire, quello che abbiamo avuto insieme era unico

Quando siamo usciti dalla porta

Fuori nella notte poi non c'era più

E abbiamo deciso

Che abbiamo finito

Sì, abbiamo entrambi detto basta

Quindi ho cercato di portarlo via

Toglilo dal mio corpo

Ma i miei pensieri ora mi tengono sveglio

E lo so

sì lo so

Sì, lo so che

Che l'abbiamo chiuso

Ma devo aprirlo

Apri prima che mi spezzi

Mi sento dire.

Ciao

Ti chiedi se puoi sentirmi ora?

Ho acceso le luci nella mia finestra

Mi chiedo se riesci a vederlo?

Giri anche tu da solo?

(solo?)

Anche il tuo cuore non guarirà?

(Tutto?)

Ci saranno notti che potremo ancora condividere

Giaccio qui insonne fino al giorno in cui sarai di nuovo qui!

(ahh aahh aaahhh)

Come i magneti

Eravamo attratti l'uno dall'altro

Quindi siamo passati attraverso il fuoco e l'acqua

E combattuto per amore

Fino a quando non è scomparso (oh oh)

Sì, abbiamo deciso

Che abbiamo finito

Sì, abbiamo entrambi detto basta

Quindi ho cercato di portarlo via

Toglilo dal mio corpo

Ma i miei pensieri mi tengono sveglio ora (oh oh)

E lo so

sì lo so

Sì, lo so che

Che l'abbiamo chiuso

Ma devo aprirlo

Apri prima che mi spezzi

Mi sento dire.

Ciao.

HALLOOO

Ti chiedi se puoi sentirmi ora?

(ehm ehm)

Ho acceso le luci nella mia finestra

Mi chiedo se riesci a vederlo?

Giri anche tu da solo?

(solo?)

Anche il tuo cuore non guarirà?

(Tutto?)

Ci sono notti che possiamo ancora condividere?

(uh uuhh)

Giaccio qui insonne fino al giorno in cui sarai di nuovo qui!

Sto fluttuando

Tra tempo e luogo

Sono in giro ora (in giro ora)

Tra sogno e realtà

Vorrei sapere (vorrei sapere)

Se potessi buttarmi giù (se potessi buttarmi giù?)

C'è una possibilità (c'è una possibilità?)

Perché potresti mentire di nuovo al mio fianco!

Mi sento dire CIAO.

Ciao ciao

Ti chiedi se puoi sentirmi ora?

(riesci a sentirmi?)

Ho acceso le luci nella mia finestra

Mi chiedo se riesci a vederlo?

(uuh)

Giri anche tu da solo?

(solo?)

Anche il tuo cuore non guarirà?

(Tutto?)

Ci sono notti che possiamo ancora condividere?

(eh eh)

Giaccio qui insonne fino al giorno in cui sarai di nuovo qui.

geeen

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi