C'EST COMME ÇA - GIMS
С переводом

C'EST COMME ÇA - GIMS

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:06

Di seguito il testo della canzone C'EST COMME ÇA , artista - GIMS con traduzione

Testo " C'EST COMME ÇA "

Testo originale con traduzione

C'EST COMME ÇA

GIMS

Оригинальный текст

C’est malheureux mais

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais

C’est la rue, c’est, c’est la rue, c’est

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais c’est comme ça

Est-ce que raisonneras pareil si sur ta tête, y a l’calibre?

Tu marches avec des requins blancs, fais gaffe à qui tu t’allies

Tu vas tomber mais sache que cette fois, y aura pas d’tatami

Me fais pas perdre mon temps, dis-le-moi si j’gaspille ma salive

Tu lèves le poing, tu suis le mouv', t’es à l’affût de toutes les news

T’as l’impression d’défendre une cause, tu t’trouves au cœur d’une manif'

Ouais t’as des couilles parce que t’as tiré, tout partait d’un pari

Le contrecoup arrive et t’as les jambes qui tremblent sur l’périph'

Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde

L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède

Formé dans la braise et on se demande si y a moyen

D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per

Un avenir à terre pour un passé judiciaire

La porte tombe à six du mat', tu sais qu’c’n’est pas une vérif'

Ils sont nombreux, comme si t'étais une grosse pointure d’Italie

Les gens demandent comment ça va, mais en vrai, c’est juste mécanique

Tu dissimules toutes tes émotions dans un coffre métallique

Tu t’en es foutu plein le ze-n, eh ouais la drogue, ça donne des ailes

Tu te sens bien, tu prends tes aises, à toi tout seul, t’es tout le binks

Le décisions prises sous alcool ou encore sous amphétamines

Et sur la table, un Beretta avec le masque de Dalí

Puis c’est le chien qui s’mord la queue, ça s’arrête plus, c’est la merde

L’ennemi, c’est toi, tu sais déjà, tu sais qu’y a pas d’autre remède

Formé dans la braise et on se demande si y a moyen

D’en sortir un beau jour, quitte à se taper corps et âme et s’dire

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per

Un avenir à terre pour un passé judiciaire

C’est la rue, c’est, c’est la, c’est la rue

C’est malheureux mais c’est comme ça

La rue n’laisse pas l’choix

C’est malheureux mais

C’est quoi le remède?

C’est malheureux mais c’est comme ça

La rue ne laisse pas l’choix

Ouais

Le quartier a vraiment l’air de rien vu du ciel (C'est malheureux mais c’est

comme ça)

Les petits n’ont vraiment peur de rien, j’suis du-per (La rue ne leur laisse

pas l’choix)

Un avenir à terre pour un passé judiciaire (C'est la, c’est la, c’est la rue)

C’est malheureux mais c’est comme ça

C’est malheureux mais c’est comme ça

Parce que la rue ne laisse pas l’choix

Parce que la rue ne laisse pas l’choix

Перевод песни

È sfortunato ma

È triste ma è così

È sfortunato ma

Questa è la strada, questa è, questa è la strada, questa è

È triste ma è così

È triste ma è così

Ragionieresti lo stesso se sulla tua testa c'è il calibro?

Cammini con gli squali bianchi, fai attenzione a chi ti allei

Cadrai ma sappi che questa volta non ci sarà il tatami

Non perdere tempo, dimmi se sto sprecando il fiato

Alzi il pugno, segui il movimento, sei alla ricerca di tutte le novità

Ti senti come se stessi difendendo una causa, sei al centro di una dimostrazione

Sì, hai le palle perché hai sparato, tutto è iniziato con una scommessa

Il contraccolpo sta arrivando e le gambe tremano sulla tangenziale

Poi è il cane che si morde la coda, non si ferma più, è merda

Il nemico sei tu, lo sai già, lo sai che non c'è altro rimedio

Si è formato nella brace e ti chiedi se c'è un modo

Uscire un bel giorno, anche se significa picchiare anima e corpo e dire

Il quartiere sembra davvero niente dal cielo

I piccoli non hanno davvero paura di niente, sono du-per

Un futuro a terra per un passato criminale

La porta scende alle sei del mattino, lo sai che non è un assegno

Sono numerosi, come se fossi una grossa scarpa italiana

La gente chiede come sta andando, ma la verità è che è solo meccanico

Nascondi tutte le tue emozioni in una cassa di metallo

Non te ne frega niente, sì, le droghe ti danno le ali

Ti senti bene, ti metti a tuo agio, tutto da solo, sei tutto spazzatura

Decisioni prese sotto alcol o anche sotto anfetamine

E sul tavolo una Beretta con la maschera di Dalí

Poi è il cane che si morde la coda, non si ferma più, è merda

Il nemico sei tu, lo sai già, lo sai che non c'è altro rimedio

Si è formato nella brace e ti chiedi se c'è un modo

Uscire un bel giorno, anche se significa picchiare anima e corpo e dire

Il quartiere sembra davvero niente dal cielo

I piccoli non hanno davvero paura di niente, sono du-per

Un futuro a terra per un passato criminale

Questa è la strada, questa è, questa è la, questa è la strada

È triste ma è così

La strada non lascia scelta

È sfortunato ma

Qual è il rimedio?

È triste ma è così

La strada non lascia scelta

Il quartiere sembra davvero niente dal cielo (è un peccato, ma lo è

così)

I piccoli non hanno davvero paura di niente, sono du-per (La strada non glielo permette

nessuna scelta)

Un futuro sul terreno per un passato criminale (C'est la, c'est la, c'est la rue)

È triste ma è così

È triste ma è così

Perché la strada non lascia scelta

Perché la strada non lascia scelta

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi