Di seguito il testo della canzone You Took My Thing And Put It In Your Place , artista - C.W. Stoneking con traduzione
Testo originale con traduzione
C.W. Stoneking
Kristy: Hey Willie!
You in there?
C.W. Stoneking: Yeah
Kristy: You still sleepin'?
C.W. Stoneking: No
Kristy: You lazy!
C.W. Stoneking: I ain’t lazy, i ain’t talkin' to you no more!
Kristy: Oh, come on Willie, give mama a smile
C.W. Stoneking: No, nah
Kristy: Oh
C.W. Stoneking: You took the smile, wiped it right off my face, when you took
my thing and put it in your place, i mean, put it in your place
Kristy: Are you accusing me of a crime!
C.W. Stoneking: I ain’t accusing you of a crime, i’m accusing you of lots a
crimes, listen!
C.W. Stoneking: You said you wouldn’t mind a cockatoo, keep you entertained
Kristy: Yeah, It’s right
C.W. Stoneking: When I found out what you was talkin' about girl,
I knew you were insane, You took my frill necked lizard, and put him in a
crack
Kristy: Yeah, then he went all floppy
C.W. Stoneking: And you wouldn’t give him back
Kristy: Oh, i loved that frill necked lizard, he was my good old friend
C.W. Stoneking: All you ever done with him is send him round the bend
C.W. Stoneking: I’m gonna call the cops, i know I got a case, talkin'
About, you took my thing, and put it in your place, i mean, put it in
Your place
Kristy: Oh Willie, you such a sooky baby
C.W. Stoneking: No, baby
Kristy: Yeah, you oughta just keep on cryin'
C.W. Stoneking: Uh uh, i, i, ain’t gonna cry no more, uh, you took my long neck
turtle, and stretched him till he broke, then waved him around like it was some
kind of a joke
Kristy: Oh yeah, your gonna ain’t come up since I run him down that hole
C.W. Stoneking: Yeah, and my anteater won’t eat nothing now, but sweet jellyroll
Kristy: Oh Willie, that anteater got a tongue, never was in the book!
C.W. Stoneking: My lawyer gonna throw the book at you.
I’m gonna call the cops,
I got a solid case, talkin' about you took my thing and put it in your place,
I mean, put it in your place
C.W. Stoneking: I can’t take it no more
Kristy: Stop it, you sooky
C.W. Stoneking: I’m going down to the police station
Kristy: Call me out, Willie
C.W. Stoneking: No, darling, no
Kristy: Come, give mama a kiss
C.W. Stoneking: She’s an anteater herself
Kristy: Oh, come on you…
Both: I mean, put it in your place
Kristy: Ehi Willie!
Sei lì dentro?
CW Stoneking: Sì
Kristy: Stai ancora dormendo?
CW Stoneking: No
Kristy: Sei pigro!
C.W. Stoneking: Non sono pigro, non parlo più con te!
Kristy: Oh, forza Willie, fai un sorriso a mamma
CW Stoneking: No, nah
Kristy: Ah
C.W. Stoneking: Hai preso il sorriso, me l'hai cancellato dalla faccia, quando l'hai scattato
la mia cosa e mettila al tuo posto, cioè, mettila al tuo posto
Kristy: Mi stai accusando di un crimine?
C.W. Stoneking: Non ti sto accusando di un crimine, ti sto accusando di molti
crimini, ascolta!
C.W. Stoneking: Hai detto che non ti dispiacerebbe un cacatua, divertiti
Kristy: Sì, è giusto
CW Stoneking: Quando ho scoperto di cosa stavi parlando ragazza,
Sapevo che eri pazzo, hai preso la mia lucertola dal collo arricciato e l'hai messo in un
crepa
Kristy: Sì, poi è diventato tutto floscio
C.W. Stoneking: E tu non lo restituiresti
Kristy: Oh, amavo quella lucertola dal collo arricciato, era il mio buon vecchio amico
CW Stoneking: Tutto quello che hai fatto con lui è stato mandarlo dietro la curva
C.W. Stoneking: Chiamerò la polizia, so di avere un caso, sto parlando
A proposito, hai preso la mia cosa e l'hai messa al tuo posto, voglio dire, mettila dentro
Il tuo posto
Kristy: Oh Willie, sei un bambino così schifoso
CW Stoneking: No, piccola
Kristy: Sì, dovresti continuare a piangere
C.W. Stoneking: Uh uh, io, io, non piangerò più , uh, mi hai preso il collo lungo
tartaruga, e l'ha allungato fino a quando non si è rotto, poi lo ha fatto cenno in giro come se fosse un po'
una specie di scherzo
Kristy: Oh sì, non verrai più da quando l'ho portato in quel buco
C.W. Stoneking: Sì, e il mio formichiere non mangerà più niente ora, ma dolce gelatina
Kristy: Oh Willie, quel formichiere ha la lingua, non è mai stato nel libro!
C.W. Stoneking: Il mio avvocato ti lancerà il libro.
chiamerò la polizia
Ho un caso solido, parlo di te che hai preso la mia cosa e l'hai messa al tuo posto,
Voglio dire, mettilo al tuo posto
C.W. Stoneking: Non ce la faccio più
Kristy: Smettila, sei schifosa
C.W. Stoneking: Sto andando alla stazione di polizia
Kristy: Chiamami, Willie
CW Stoneking: No, tesoro, no
Kristy: Vieni, dai un bacio alla mamma
C.W. Stoneking: Lei stessa è una formichiere
Kristy: Oh, dai tu...
Entrambi: voglio dire, mettilo al tuo posto
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi