La Vara De Los Chalanes - Camarón De La Isla, Tomatito
С переводом

La Vara De Los Chalanes - Camarón De La Isla, Tomatito

  • Альбом: Discografía Completa

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 8:24

Di seguito il testo della canzone La Vara De Los Chalanes , artista - Camarón De La Isla, Tomatito con traduzione

Testo " La Vara De Los Chalanes "

Testo originale con traduzione

La Vara De Los Chalanes

Camarón De La Isla, Tomatito

Оригинальный текст

lo que tu querer me cuesta

tres añitos de enfermedad

y tres de convalecencia

era una tarde de abril

cuando ya llegaba el alba

floreando los jardines

de flores que Dios guardaba

yo vi sacar tu pañuelo

yo vi como lo bordabas

con roca de pedernal

yo me he hecho un candelero

pa yo poderme alumbrar

porque yo más luz no quiero

yo vivo en la oscuridad

voy siguiendo una a una

las estrellas de los cielos

entre rojas y amarillas

bajo la luz del silencio

una noche tan fría

y oscura de terciopelo

cuando puso por mantilla

su mata de pelo negro

se estrelló junto a la mía

su boca dándome besos

y hasta lloró de alegría

despues de cien años muerto

y con la tierra echá en la cara

si yo escuchara, primita tu ruego

de nuevo resucitara

a la lima y al limón

tú te vas a quedar soltera

qué penita y qué dolor

tú no tienes quien te quiera

qué penita y qué dolor

un gitano vino a mi puerta

y se llevó mi corazón

la vara de los chalanes

era una varita muy rumbosa

que se va por los lugares

en busca de las nenas hermosas

noche de cuatro lunas

y un solo árbol

en la punta de una aguja

está mi amor bailando

y a la orilla

a la orilla de un río

yo me voy solo

y yo me pongo a coger varetas

por la mañana temprano

me pongo y hago mi cesta

vente conmigo a mi casa

que está a la vera de un río

y entre varetas y cañas

nacen rosales bravíos

toma la chaqueta

y dame los calzones

Перевод песни

quanto mi costa il tuo amore

tre anni di malattia

e tre per la convalescenza

era un pomeriggio di aprile

quando venne l'alba

fiorire i giardini

di fiori che Dio custodiva

Ti ho visto tirare fuori il fazzoletto

Ho visto come l'hai ricamato

con pietra focaia

Mi sono fatto un candeliere

per farmi accendere

perché non voglio più luce

Vivo nel buio

Sto seguendo uno per uno

le stelle del cielo

tra rosso e giallo

sotto la luce del silenzio

una notte così fredda

e velluto scuro

quando ha indossato una mantiglia

la sua ciocca di capelli neri

si è schiantato accanto al mio

la sua bocca mi dà baci

e anche pianto di gioia

dopo cento anni morti

e gettare la terra in faccia

se ho ascoltato, cugino la tua richiesta

risorgerà

lime e limone

rimarrai single

che dolore e che dolore

non hai nessuno che ti ami

che dolore e che dolore

uno zingaro è venuto alla mia porta

e ha preso il mio cuore

la verga dei chalanes

era una bacchetta molto sinuosa

che va nei luoghi

alla ricerca di belle ragazze

notte di quattro lune

e un solo albero

alla punta di un ago

il mio amore sta ballando

e alla riva

sulla riva di un fiume

vado da solo

e comincio a fare il doppio uncinetto

di mattina presto

Mi metto e faccio il mio cestino

vieni con me a casa mia

cioè lungo la sponda di un fiume

e tra parentesi graffe e canne

nascono coraggiosi cespugli di rose

prendi la giacca

e dammi le mutandine

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi