Pasando El Puente - Camarón De La Isla, Tomatito
С переводом

Pasando El Puente - Camarón De La Isla, Tomatito

  • Альбом: Discografía Completa

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 9:36

Di seguito il testo della canzone Pasando El Puente , artista - Camarón De La Isla, Tomatito con traduzione

Testo " Pasando El Puente "

Testo originale con traduzione

Pasando El Puente

Camarón De La Isla, Tomatito

Оригинальный текст

A un anciano le pegué

Porque me faltó en la calle

Y al año, cuando me enteré

Que ese hombre era mi padre

Gotas de sangre lloré

Porque me viene de herencia

De unos gitanos honraos

Y de familia canastera

Y yo siempre estare a tu lao

Y no me iré de tu vera

La Niña era

La Niña era canastera

Y la que me quería

Y no se iba de mi vera

Ni hablando ni platicando

Mis penas consuelo sienten

Na más que me estés mirando

La que me lavó el pañuelo

Fue una gitanita mora

Mora de la morería

Me lo lavó en agua fría

Me lo tendió en el romero

Y le canté por bulerías

Mientras se secó el pañuelo

El Sol lleva su carrera

Que no me pongas tu mano

Que nadie me quitará

De que yo te quiera

Las estrellas se asombraron

De ver de pasar a una perla

Morena, guapa, gitana

Que del cielo habían llamao

Viejo mundo

Que el caballo blanco y negro

Del día y de la noche

Atraviesa al galope

Eres el triste palacio

Donde cien príncipes soñaron con la gloria

Donde cien reyes soñaron con el amor

Y se despertaron llorando

Llevo el no que me diste

En la palma de la mano

Como un limón de cera

Como un limón casi blanco

Con roca de pedernal

Yo me he hecho un candelero

Pa yo poderme alumbrar

Porque yo más luz no quiero

Yo vivo en la oscuridad

Voy siguiendo una a una

Las estrellas de los cielos

Entre rojas y amarillas

Bajo la luz del silencio

Una noche tan fría

Y oscura de terciopelo

Cuando puso por mantilla

Su mata de pelo negro

Se estrelló junto a la mía

Su boca dándome besos

Y hasta lloró de alegría

Y a la

Orilla de un río

Yo me voy solo

Y yo me pongo a coger varetas

Por la mañana temprano

Me pongo y hago mi cesta

Vente conmigo a mi casa

Que esta a la vera de un río

Y entre varetas y cañas

Nacen rosales bravíos

Toma la chaqueta

Y dame los calzones

Перевод песни

Ho picchiato un vecchio

Perché mi sono perso per strada

E un anno dopo, quando l'ho scoperto

Quell'uomo era mio padre

gocce di sangue ho pianto

Perché viene dall'eredità

Di alcuni onorevoli zingari

E da una famiglia canastero

E sarò sempre al tuo fianco

E non lascerò il tuo fianco

la ragazza era

La ragazza era una canastera

e colui che mi ha amato

E non mi ha lasciato

né parlare né parlare

I miei dolori provano consolazione

Non più di quanto tu stia guardando me

Quello che ha lavato il mio fazzoletto

Era uno zingaro nero

Mora della Morería

L'ho lavato in acqua fredda

Me lo porse al rosmarino

E l'ho cantato por bulerías

Mentre il fazzoletto si asciugava

Il Sole guida la sua carriera

Non mettermi la mano addosso

che nessuno mi toglierà

che io ti amo

le stelle erano stupite

Dal vedere al passare ad una perla

bruna, carina, gitana

Che avevano chiamato dal cielo

Il vecchio mondo

Che il cavallo bianco e nero

del giorno e della notte

galoppare

Tu sei il palazzo triste

Dove cento principi sognavano la gloria

Dove cento re sognavano l'amore

E si sono svegliati piangendo

Porto il no che mi hai dato

Nel palmo della mano

Come un limone di cera

Come un limone quasi bianco

Con pietra focaia

Mi sono fatto un candeliere

Per potermi illuminare

Perché non voglio più luce

Vivo nel buio

Sto seguendo uno per uno

le stelle del cielo

tra rosso e giallo

Alla luce del silenzio

una notte così fredda

E velluto scuro

Quando ha indossato la mantiglia

La sua ciocca di capelli neri

si è schiantato accanto al mio

La sua bocca mi dà baci

E pianse anche di gioia

Eppure il

sponda di un fiume

vado da solo

E comincio a fare il doppio uncinetto

Di mattina presto

Mi metto e faccio il mio cestino

vieni con me a casa mia

Cioè in riva a un fiume

E tra vareta e canne

Nascono i cespugli di rose selvatiche

prendi la giacca

E dammi le mutandine

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi