Spleen - Camélia Jordana
С переводом

Spleen - Camélia Jordana

  • Anno di rilascio: 2011
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:53

Di seguito il testo della canzone Spleen , artista - Camélia Jordana con traduzione

Testo " Spleen "

Testo originale con traduzione

Spleen

Camélia Jordana

Оригинальный текст

J’ai plus de souvenirs que si j’avais mille ans.

Un gros meuble à tiroirs encombré de bilans

De vers, de billets doux, de procès, de romances

Avec de lourds cheveux roulés dans des quittances

Cache moins de secrets que mon triste cerveau.

C’est une pyramide, un immense caveau

Qui contient plus de morts que la fosse commune.

— Je suis un cimetière abhorré de la lune

Où comme des remords se traînent de longs vers

Qui s’acharnent toujours sur mes morts les plus chers.

Je suis un vieux boudoir plein de roses fanées

Où gît tout un fouillis de modes surannées

Où les pastels plaintifs et les pâles Boucher

Seuls, respirent l’odeur d’un flacon débouché.

Rien n'égale en longueur les boiteuses journées

Quand sous les lourds flocons des neigeuses années

L’ennui, fruit de la morne incuriosité

Prend les proportions de l’immortalité.

— Désormais tu n’es plus, ô matière vivante !

Qu’un granit entouré d’une vague épouvante

Assoupi dans le fond d’un Sahara brumeux

Un vieux sphinx ignoré du monde insoucieux

Oublié sur la carte, et dont l’humeur farouche

Ne chante qu’aux rayons du soleil qui se couche.

Перевод песни

Ho più ricordi che se avessi mille anni.

Una grande cassettiera ingombra di bilanci

Di versi, note dolci, cause legali, romanzi

Con i capelli pesanti arrotolati nelle ricevute

Nasconde meno segreti del mio triste cervello.

È una piramide, un'enorme volta

Che contiene più morti della fossa comune.

"Sono un aborrito cimitero della luna

Dove come rimorso trascinano lunghi versi

Che stanno ancora perseguitando i miei cari morti.

Sono un vecchio boudoir pieno di rose sbiadite

Dove si trova un intero guazzabuglio di mode superate

Dove pastelli lamentosi e pallidi Boucher

Da solo, respira l'odore di una bottiglia stappata.

Niente è uguale alla lunghezza dei giorni zoppi

Quando sotto i pesanti fiocchi degli anni nevosi

La noia, frutto di una ottusa curiosità

Assumi le proporzioni dell'immortalità.

"D'ora in poi non sei più, o materia vivente!

Di un granito circondato da un'ondata di terrore

Sonnecchiando nelle profondità di un nebbioso Sahara

Una vecchia sfinge ignorata dal mondo negligente

Dimenticato sulla mappa, e il cui umore feroce

Canta solo nei raggi del sole al tramonto.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi