
Di seguito il testo della canzone Soldier Boy , artista - Capercaillie con traduzione
Testo originale con traduzione
Capercaillie
Marching once again
Under a myriad of stars
Young men to the cause where
All is fair in love and war
But rules are rules
No mercy can be shown
In the fields of the departed
Where history is born
In all the words you wrote of the
War and its ways
The words that speak the loudest
Are the ones you never said
From Arras to the Somme
And the hell of Passchendaele
Ninety years and counting since
You told your bloody tale
Hey soldier boy is your conscience clear?
Is your mind on the road from hell and back
To the one you love so dear?
I know you live in constant fear
That’s just the way the world seems
Through roses and tears
And when the battle cries no more
And the martyrs work is done
Did the voices in your head tell you
'Walk along the pathway of the righteous and good'
And leave it all behind
In the fields of the departed
With the remnants of your mind
So saddle up the horses and tighten up the reins
Face the bitter winds of tyranny and shame
We blind ourselves with grace and favours of the heart
So our minds can hide away in the darkness of our past
Marcia ancora una volta
Sotto una miriade di stelle
Giovani alla causa in cui
Tutto è lecito in amore e in guerra
Ma le regole sono regole
Nessuna misericordia può essere mostrata
Nei campi dei defunti
Dove nasce la storia
In tutte le parole che hai scritto del
La guerra e le sue vie
Le parole che parlano più forte
Sono quelli che non hai mai detto
Da Arras alla Somme
E l'inferno di Passchendaele
Novanta anni e contando da allora
Hai raccontato la tua maledetta storia
Ehi, ragazzo soldato, hai la coscienza a posto?
La tua mente è sulla strada dall'inferno e ritorno
Alla colui che ami così cara?
So che vivi nella paura costante
È proprio così che sembra il mondo
Attraverso rose e lacrime
E quando la battaglia non piange più
E il lavoro dei martiri è fatto
Te l'hanno detto le voci nella tua testa
'Cammina lungo il sentiero dei retti e dei buoni'
E lascia tutto alle spalle
Nei campi dei defunti
Con i resti della tua mente
Quindi monta in sella i cavalli e stringi le redini
Affronta il vento pungente della tirannia e della vergogna
Ci accechiamo con la grazia e i favori del cuore
Così le nostre menti possono nascondersi nell'oscurità del nostro passato
Capercaillie • 2003
Capercaillie • 1994
Capercaillie • 2013
Capercaillie • 1994
Capercaillie • 2012
Capercaillie • 2001
Capercaillie • 2013
Capercaillie • 1994
Capercaillie • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi