
Di seguito il testo della canzone Wanderlust , artista - Carla Werner con traduzione
Testo originale con traduzione
Carla Werner
You missed the world again for sleep
Mistaking wolves again for sheep
You know
The wind can sometimes blow the lines away
A sunny sky can open up and rain
You re on my mind today again
Pushing out and pulling in
You know
How easy it is to let it slip away
You let it go too far
I watch you steal away with the sun (in your wanderlust)
You took the night and decided to run (in your wanderlust)
I hope you re happy now
You ve found a place to settle down with yourself
You past the point, a chance to breath
Turned it in so you could dream
You know
It s easy letting living slip away
And wounded souls can mend themselves again
But you won t again
I watch you steal away with the sun (in your wanderlust)
You took the night and decided to run (in your wanderlust)
I hope you re happy now
You ve found a place to settle down with yourself
Now there are tears
On your happy face my friend
Gone are the years
Where a smile replaced the bitter ends
Hai perso di nuovo il mondo per dormire
Scambiando di nuovo i lupi per le pecore
Sai
Il vento a volte può spazzare via le linee
Un cielo soleggiato può aprirsi e piovere
Sei di nuovo nella mia mente oggi
Spingendo e tirando dentro
Sai
Com'è facile lasciarlo scivolare via
L'hai lasciato andare troppo oltre
Ti guardo rubare con il sole (nella tua voglia di viaggiare)
Hai preso la notte e hai deciso di correre (nella tua voglia di viaggiare)
Spero che tu sia felice ora
Hai trovato un posto dove stabilirti con te stesso
Hai superato il punto, una possibilità di respirare
Consegnalo in modo da poter sognare
Sai
È facile lasciarsi sfuggire la vita
E le anime ferite possono ripararsi di nuovo
Ma non lo farai di nuovo
Ti guardo rubare con il sole (nella tua voglia di viaggiare)
Hai preso la notte e hai deciso di correre (nella tua voglia di viaggiare)
Spero che tu sia felice ora
Hai trovato un posto dove stabilirti con te stesso
Ora ci sono le lacrime
Sulla tua faccia felice, amico mio
Sono finiti gli anni
Dove un sorriso ha sostituito le punte amare
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi