A New Season - Cast of Galavant
С переводом

A New Season - Cast of Galavant

Альбом
«Галавант»
Год
2017
Язык
`Inglese`
Длительность
254100

Di seguito il testo della canzone A New Season , artista - Cast of Galavant con traduzione

Testo " A New Season "

Testo originale con traduzione

A New Season

Cast of Galavant

Оригинальный текст

We’re gonna have to kill ya if you sing the freakin' song

It didn’t win an Emmy, now it’s time to move along

Winter’s not just coming

Hell, it came, and then it went

Now it’s back with this year’s least expected big event!

You mean?

Arrgh!

It’s a new season for our hero and pals

A new season and it’s gonna be scorchin'

Off on new sprees and new exotic locales

With new guests who’ll cost the network a fortune

: I’ll go reclaim the castle I’m the rightful ruler of

I’ll suffer through the hassle

Then go save my one true love

It’s a new season, so we won’t be reprisin' that tune

Way back in days of old

There was a legend told

Duh duh duh duh duh duh duh Galavant

Noooo!

It’s a new season in Hortensia too

: A new season and it’s totally bitchin'

: We’ve got new fleas in our new clothing

: It’s true!

And new cheese in our new cutting-edge kitchen

: We’ll stay here with the princess 'til she weds her little cuz

: Yes, we know it’s incest, still, it’s what our family does

: It’s a new season

: and my Izzy, why she’s in her room

I’ve tried so desperately to win my freedom

Tried, yes, I’ve tried, dear god, I’ve tried

Though as a feminist, I don’t quite need him

Where is my Galavant?

Come find me, Galavant!

When will our plot lines re-collide?

: It’s a new season for our brand new regime

: A new season here in sunny Valencia

: With new treason to deliciously scheme

: And new levels of psychotic dementia

: I’m putting every qualm aside to seize the kingdom’s reigns

: I’ll commit some homicide and sing a few refrains

: And this season maybe I’ll get to squeeze in some

: So in the weeks to come ignore the pageants that they’ll hold

: Skip the football matches

: And the globes made out of gold

: Screw all those apprentices

: And every bachelorette

Give into the miracle that no one thought we’d get!

: It’s a new season, though it’s still not that long

: A new season with some slightly new shadings

: There’s still no reason why we burst into song

: You’ll know hell’s freezing if we get decent ratings

: Join the royals

: And the jester

: And the servant

: And the chef!

: The queen

: The thug

: The hero

: And the hero’s B.F.F

: And the whole entire season ends with armies from Valencia, Hortensia,

and Richard’s land in one ginormous battle to decide who’s gonna be the one

true king to rule the whole entire…

: Way to blow it, you prat

: It’s a new season so hang onto your sword

: A new season which you’ll prob’ly record

: A new season so get comfortable please and let’s go

: Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh!

Перевод песни

Dovremo ucciderti se canti la strana canzone

Non ha vinto un Emmy, ora è il momento di andare avanti

L'inverno non sta arrivando

L'inferno, è arrivato e poi è andato

Ora è tornato con il grande evento meno atteso di quest'anno!

Vuoi dire?

Argh!

È una nuova stagione per il nostro eroe e i nostri amici

Una nuova stagione e sarà bruciante

Via con nuove follie e nuovi luoghi esotici

Con nuovi ospiti che costeranno una fortuna alla rete

: Andrò a rivendicare il castello di cui sono il legittimo sovrano

Soffrirò per il fastidio

Allora vai a salvare il mio unico vero amore

È una nuova stagione, quindi non riprenderemo quella melodia

Molto indietro nei giorni vecchi

C'è stata una leggenda raccontata

Duh duh duh duh duh duh duh Galavant

Nooo!

È una nuova stagione anche in Hortensia

: Una nuova stagione ed è totalmente stronza

: Abbiamo nuove pulci nei nostri nuovi vestiti

: È vero!

E nuovo formaggio nella nostra nuova cucina all'avanguardia

: Resteremo qui con la principessa finché non sposerà il suo piccolo cuz

: Sì, sappiamo che è un incesto, ma è ciò che fa la nostra famiglia

: È una nuova stagione

: e la mia Izzy, perché è nella sua stanza

Ho provato così disperatamente a conquistare la mia libertà

Ci ho provato, sì, ci ho provato, mio ​​Dio, ci ho provato

Anche se come femminista, non ho proprio bisogno di lui

Dov'è il mio Galavant?

Vieni a trovarmi, Galavant!

Quando le nostre trame si scontreranno di nuovo?

: È una nuova stagione per il nostro nuovo regime

: Una nuova stagione qui nella soleggiata Valencia

: Con un nuovo tradimento da progettare deliziosamente

: E nuovi livelli di demenza psicotica

: Sto mettendo da parte ogni scrupolo per prendere i regni del regno

: Commetterò un omicidio e canterò alcuni ritornelli

: E in questa stagione forse riuscirò a farne parte

: Quindi nelle settimane a venire ignora i concorsi che terranno

: Salta le partite di calcio

: E i globi fatti d'oro

: Al diavolo tutti quegli apprendisti

: E ogni addio al nubilato

Cedi al miracolo che nessuno pensava che avremmo ottenuto!

: È una nuova stagione, anche se non è ancora così lunga

: una nuova stagione con alcune sfumature leggermente nuove

: Non c'è ancora alcun motivo per cui ci siamo messi a cantare

: Saprai che l'inferno si congela se otteniamo valutazioni decenti

: Unisciti ai reali

: E il giullare

: E il servo

: E lo chef!

: La regina

: Il delinquente

: L'eroe

: E il B.F.F. dell'eroe

: E l'intera stagione si conclude con gli eserciti di Valencia, Hortensia,

e la terra di Richard in una gigantesca battaglia per decidere chi sarà quello

vero re per governare l'intero intero...

: Un modo per soffiare, idiota

: È una nuova stagione, quindi tieni la spada

: Una nuova stagione che probabilmente registrerai

: Una nuova stagione, quindi mettiti comodo per favore e andiamo

: Ahh-ahh-ahh-ahh-ahh!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi