Di seguito il testo della canzone Pardon , artista - Catherine Ringer con traduzione
Testo originale con traduzione
Catherine Ringer
L’autobus était mi-plein
Près de moi une place vide
Elle s’approche, s’assoie
Et comme s’excusant de vivre
Me dit pardon
Excusez-moi
Pardon, pardon
Pardonnez-moi
Le monsieur tendait le bras
Vers une boite de haricots
Avait l’air un peu moite
Et moi je pensais vaguement à un gigot
Il me fait pardon
Excusez-moi
Pardon, pardon
Pardonnez-moi
Mais y’a pas de pardon
Parce qu’y a pas de faute
Pas de pardon
Parce qu’y a rien à pardonner
Pas de Pardon
Y’a pas de faute
Et y’a rien à pardonner
J'étais là, toute tendue
A pleurer comme une gourde
Je n’avais pas voulu
Alors j’allais en découdre
Je lui dis pardon
Excuses-moi
Pardon, pardon
Pardonnes-moi
Mais y’a pas de pardon
Parce qu’y a pas de faute
Pas de pardon
Parce qu’y a rien à pardonner
Pas de pardon
Y’a pas de faute
Et y’a rien à pardonner
L'autobus era mezzo pieno
Vicino a me un posto vuoto
Si avvicina, si siede
E come scusarsi per vivere
Chiedimi scusa
mi scusi
Scusa scusa
Mi scusi
Il signore tese il braccio
Ad una lattina di fagioli
Sembrava un po' viscido
E ho vagamente pensato a un agnello
Mi perdona
mi scusi
Scusa scusa
Mi scusi
Ma non c'è perdono
Perché non c'è colpa
Nessun perdono
Perché non c'è niente da perdonare
Nessun perdono
Non c'è colpa
E non c'è niente da perdonare
Ero lì, tutto teso
Piangere come una zucca
non volevo
Quindi stavo per capirlo
Gli chiedo scusa
Mi scusi
Scusa scusa
Mi scusi
Ma non c'è perdono
Perché non c'è colpa
Nessun perdono
Perché non c'è niente da perdonare
Nessun perdono
Non c'è colpa
E non c'è niente da perdonare
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi