Di seguito il testo della canzone Если бы я был , artista - ЧайФ con traduzione
Testo originale con traduzione
ЧайФ
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног…
Se io, se fossi un austriaco,
Per te suonerei il corno alpino,
Come un rispettabile austriaco, diventerei duca,
Ma uno di loro si è sparato, ma non ci sono riuscito.
Secondo le guide, questo duca,
Le ho sparato per la trama
Ma sai che non ho nemmeno una pistola
Se vuoi prendi anche la mia lancia!
Se io, se fossi un austriaco,
Per te imparerei il russo,
Ho letto Aksenov e Pelevin,
Non capirei un cavolo di niente, ma, in generale, ci sono abituato.
Se io, se fossi un austriaco,
Probabilmente comprerei una piccola casa,
Casetta dell'architetto Hundertwasser,
E ci saremmo incontrati segretamente in esso.
Là, sul tetto, ci sarebbe un prato,
Una mucca camminerebbe, ci sarebbe un pagliaio,
È allora che diventerei un bobtail,
Per dormire sonni tranquilli ai tuoi piedi...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi