Di seguito il testo della canzone Masterpiece , artista - Chamberlain con traduzione
Testo originale con traduzione
Chamberlain
My sweet etcetera, my finest work
Is when I undress you and your heart’s the perfect verse
Singing between the parentheses of your shoulders
You’re my reason for falling
(Slightly)
Short of my calling
(Nightly)
And I’m gonna make you my sweet excuse.
So, come on, please, would you be my masterpiece
So that I can believe my best work is done?
Come on, please, would you be my masterpiece
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won?
I don’t mean to upset you.
I was a better man back when I met you.
Now, every night is my last night of obscurity
The talent of your skin slays me.
You’re my reason for falling
(Slightly)
Short of my calling
(Nightly)
And I’m gonna make you my sweet excuse
So, come on, please, would you be my masterpiece
So that I can believe my best work is done?
Come on, please, would you be my masterpiece
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won?
In between what you make and who you are
There’s a place where the tear down starts
If I had to stand up and choose
I could only save one of you
So, come on, please, would you be my masterpiece
So I that I can believe my best work is done?
Come on, please, would you be my masterpiece
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won?
My sweet etcetera, my finest work is when I undress you
I miei dolci eccetera, il mio miglior lavoro
È quando ti spoglio e il tuo cuore è il verso perfetto
Cantando tra le parentesi delle tue spalle
Sei il mio motivo per cadere
(Leggermente)
A meno della mia vocazione
(di notte)
E ti farò la mia scusa dolce.
Quindi, dai, per favore, saresti il mio capolavoro
In modo che io possa credere che il mio miglior lavoro sia finito?
Dai, per favore, saresti il mio capolavoro
Quindi posso smettere di cercare di essere grande e credere di aver vinto?
Non intendo sconvolgerti.
Ero un uomo migliore quando ti ho incontrato.
Ora, ogni notte è la mia ultima notte di oscurità
Il talento della tua pelle mi uccide.
Sei il mio motivo per cadere
(Leggermente)
A meno della mia vocazione
(di notte)
E ti farò la mia scusa dolce
Quindi, dai, per favore, saresti il mio capolavoro
In modo che io possa credere che il mio miglior lavoro sia finito?
Dai, per favore, saresti il mio capolavoro
Quindi posso smettere di cercare di essere grande e credere di aver vinto?
Tra ciò che fai e chi sei
C'è un luogo in cui inizia lo smantellamento
Se dovessi alzarmi in piedi e scegliere
Potrei salvare solo uno di voi
Quindi, dai, per favore, saresti il mio capolavoro
Quindi posso credere che il mio miglior lavoro sia finito?
Dai, per favore, saresti il mio capolavoro
Quindi posso smettere di cercare di essere grande e credere di aver vinto?
Mia dolcezza eccetera, il mio lavoro più bello è quando ti spoglio
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi