
Di seguito il testo della canzone Dans ce monde , artista - Changerz con traduzione
Testo originale con traduzione
Changerz
Hé, hé
Ouais ouais ouais, ouais ouais
Hé, hé
Qu’est-ce qui m’prend?
J’suis seul dans ma chambre
J’ai l’impression qu’tous ces gars sont des putes
J’parle au temps, j’ai des moments d’absence
Faut dire c’qu’ils veulent entendre juste pour des vues
Et j’me sens pas à l’aise quand j’suis parmi ces gens
Ma belle, désolé, mais j’aime pas trop te potes
J'étouffe même si Paris, c’est grand
Déjà tout p’tit, j’rentrais pas dans les codes
Yeah yeah yeah
Cerveau sous drogue, j’en ai bu des litres
Yeah yeah yeah
Sale comme un frère qui t’lâche pour du bif
Yeah yeah yeah
Ils t’demandent si ça va, mais au fond, ils s’en beurrent
Yeah yeah yeah
Tu lui tends la main, ils t’oublient dans l’heure
Garder la tête haute, peu importe le mood
Ça, c’est l’passé qui m’l’a appris
Qu’est-ce qui t’arrive, gros, pourquoi tu boudes?
Oublie pas qu’il y a des frères qui n’ont pas d’abri
Des frères qui n’ont pas d’eau, qui n’ont rien à graille
Y en a d’autres qui ont v’là la maille
Différent comme un ch’val qui n’aime pas la paille
Moi, j’veux baiser la vie, j’l’ai prise par la taille
J’ai donné ma confiance, on m’a fait d’la peine
Maintenant, comme des tchoins, ouais, j’vais tous les ken
T’as trop changé, kho, c’est plus la même
Quand tu m’appelles, j’réponds mais j’t'écoutes à peine
T’as b’soin d’moi maintenant qu’ta vie n’a plus d’saveur
On nettoie pas son âme avec du savon
T’as bavé sur mon dos, crois pas qu’j’vais t’sauver
Bah ouais, frère, la roue tourne, j’pensais qu’tu l’savais
Dans c’monde, y en a plus d’un qui souffre, y en a plus d’un qui s’en fout
Y en a toujours un qui donne, y en a toujours un qui prend tout
Dans c’monde, y en a plus d’un qui souffre, y en a plus d’un qui s’en fout
Y en a toujours un qui donne, y en a toujours un qui t’rend tout
Somebody, one day
Somebody, one day yeah
Somebody, one day
Somebody, one day yeah
Somebody, one day
Somebody, one day yeah
La vie, c’est casse-gueule, sale comme une tâche d’encre
Une belle phrase seule sur une page blanche
Dans l’fond, mec, on est peu d’choses et on s’dit qu’on a pas d’chance
J’regarde dehors, le monde brille de son imperfection
Les armes ne sont pas factices, les drames ne sont pas des fictions
Mais j’aime la vie depuis qu’j’suis gosse, j’essaie, je lutte de toutes mes
forces
Qu’est-ce que c’est dur, quand, d’l’autre côté du mur, on t’torture, on écorche
J’ai mal au cœur quand j’vois les migrants d’vant mon écran donc j’l'écris
Sentiment d’impuissance est immense, ils meurent en silence donc je crie
Puisque seuls les actes comptent, est-ce que mes mots sont vides de sens?
Est-ce que grandir dans ce monde, c’est perdre toute son innocence?
J’pose la question: pourquoi les joies, les déceptions?
Nos dirigeants se forcent d'être froids et insensibles
Perdre toute humanité, est-ce impensable ou impossible?
Ils troquent leur propre humilité contre une vulgaire immunité diplomatique
Rien n’est automatique donc on va militer, hé
Somebody, One day
Somebody, One day
Somebody, One day
Dans c’monde, y en a plus d’un qui souffre
Somebody, One day
Y en a plus d’un qui s’en fout
Somebody, One day
Y en a toujours un qui donne
Somebody, One day
Y en a toujours un qui prend tout
Dans c’monde, y en a plus d’un qui souffre, y en a plus d’un qui s’en fout
Y en a toujours un qui donne, y en a toujours un qui prend tout
Dans c’monde, y en a plus d’un qui souffre, y en a plus d’un qui s’en fout
Y en a toujours un qui donne, y en a toujours un qui t’rend tout
Eh eh
Sì sì sì, sì sì
Eh eh
Cosa mi è preso?
Sono solo nella mia stanza
Ho l'impressione che tutti questi ragazzi siano puttane
Parlo al tempo, ho momenti di assenza
Devi dire quello che vogliono sentire solo per le visualizzazioni
E non mi sento a mio agio quando sono tra queste persone
Tesoro, scusa, ma non mi piacete molto, amici
Sto soffocando anche se Parigi è grande
Già da piccola non rientravo nei codici
Si si si
Cervello drogato, ho bevuto litri
Si si si
Sporco come un fratello che ti lascia per bif
Si si si
Ti chiedono se stai bene, ma in fondo a loro non importa
Si si si
Allunghi la mano, ti dimenticano entro un'ora
Tieni la testa alta, non importa l'umore
È il passato che me l'ha insegnato
Cosa ti sta succedendo, amico, perché tieni il broncio?
Non dimenticare che ci sono fratelli che non hanno riparo
Fratelli che non hanno acqua, che non hanno niente da grattare
Ci sono altri che hanno qui la maglia
Diverso come un cavallo a cui non piace la paglia
Io, voglio scopare la vita, l'ho presa per la vita
Ho dato la mia fiducia, sono rimasto ferito
Ora, come tchoins, sì, sto andando tutto il ken
Sei cambiato troppo, kho, non è più lo stesso
Quando mi chiami, rispondo ma ti ascolto appena
Hai bisogno di me ora che la tua vita non ha più sapore
Non ti pulisci l'anima con il sapone
Mi hai sbavato sulla schiena, non pensare che ti salverò
Ebbene sì, fratello, la ruota gira, pensavo lo sapessi
In questo mondo c'è più di uno che soffre, c'è più di uno a cui non importa
C'è sempre chi dà, c'è sempre chi prende tutto
In questo mondo c'è più di uno che soffre, c'è più di uno a cui non importa
C'è sempre chi dona, c'è sempre chi ti restituisce tutto
Qualcuno, un giorno
Qualcuno, un giorno sì
Qualcuno, un giorno
Qualcuno, un giorno sì
Qualcuno, un giorno
Qualcuno, un giorno sì
La vita è un casino, sporca come una macchia d'inchiostro
Una bella frase da sola su una pagina bianca
In fondo, amico, siamo poche cose e ci diciamo che non abbiamo fortuna
Guardo fuori, il mondo risplende della sua imperfezione
Le armi non sono finte, i drammi non sono finzione
Ma amo la vita fin da bambino, ci provo, combatto con tutto me stesso
punti di forza
Quanto è difficile quando, dall'altra parte del muro, sei torturato, sei scorticato
Mi fa male il cuore quando vedo i migranti davanti al mio schermo, quindi lo scrivo
La sensazione di impotenza è immensa, muoiono in silenzio quindi piango
Poiché solo le azioni contano, le mie parole sono prive di significato?
Crescere in questo mondo sta perdendo tutta la tua innocenza?
Faccio la domanda: perché le gioie, le delusioni?
I nostri leader si sforzano di essere freddi e insensibili
Perdere tutta l'umanità è impensabile o impossibile?
Scambiano la propria umiltà con volgare immunità diplomatica
Niente è automatico quindi militiamo, ehi
Qualcuno, un giorno
Qualcuno, un giorno
Qualcuno, un giorno
In questo mondo, c'è più di uno che soffre
Qualcuno, un giorno
C'è più di uno a cui non importa
Qualcuno, un giorno
C'è sempre chi dà
Qualcuno, un giorno
C'è sempre uno che prende tutto
In questo mondo c'è più di uno che soffre, c'è più di uno a cui non importa
C'è sempre chi dà, c'è sempre chi prende tutto
In questo mondo c'è più di uno che soffre, c'è più di uno a cui non importa
C'è sempre chi dona, c'è sempre chi ti restituisce tutto
Changerz • 2018
Changerz • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi